简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

脫離接觸區 معنى

يبدو
"脫離接觸區" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • منطقة فك الارتباط
  • "脱" معنى    خلع; خَلُعَ
  • "脱离" معنى    أذاع; أرهق; أضعف; أفشى; أوقف; إستبدل قطع النقد;
  • "脱离接触" معنى    فك الارتباط
  • "离" معنى    من
  • "接触" معنى    أثار الشفقة; أثر في; أصاب الهدف; إرتبط بعلاقة مع;
  • "触" معنى    أثار الشفقة; أثر في; أصاب الهدف; إرتبط بعلاقة مع;
  • "区" معنى    إنكوندلا; بلدية; حي; حَيّ; دائرة انتخابية; قطاع;
  • "脱离接触倡议" معنى    مبادرة فض الارتباط
  • "加沙脱离接触特使" معنى    المبعوث الخاص المعني بفض الارتباط في غزة
  • "脱离接触协定议定书" معنى    بروتوكول اتفاق فض الاشتباك
  • "以色列和叙利亚部队脱离接触协定" معنى    اتفاق فض الاشتباك بين القوات الإسرائيلية والقوات السورية
  • "坎帕拉脱离接触和重新部署计划" معنى    خطة كمبالا لفض الاشتباك وإعادة نشر القوات
  • "埃及 - 以色列部队脱离接触协定" معنى    الاتفاق المصري الإسرائيلي بشأن فض اشتباك القوات
  • "联合国脱离接触观察员部队" معنى    قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
  • "联合国脱离接触观察员部队指挥官" معنى    قائد قوة الأمم المتحدة لمراقبة فض الاشتباك
  • "脱离" معنى    أذاع  أرهق  أضعف  أفشى  أوقف  إستبدل قطع النقد  إنطلق بسرعة خاطفة  إِنْشِقَاق  اختتم  استخلص  افترق  اقتحم  انتهك  انحرف  انسحاب؛ خروج؛ تراجع  انسحب  انشق  انصرف  انطلق  انفجر  انفصل  انقسم  اِنْشِقاق  اِنْفصل  اِنْفِصال  تجزأ  تخلى  تدهور  ترك  تساقط  تشعب  تطور  تفرق  تفكك  تفوق  تقطع  تكسر  تمزق  توقف عن شىء  جرح  جزأ  حطم  حيد  خان  خرق  خفض السعر  خَرَجَ  دحض  ذهب  رحل  روض  سافر  سحق  شارك  شق  شق سطح كذا  شق طريقه  صدع  عزل عن بقية  عود  غادر  غير إتجاه شىء ما  فاصل  فتت  فر من  فرق  فرق الشعر  فرق الشمل  فصل  فض  فضى بمكنون صدره  فك  فكك  فلس  فلق  قام  قسم  قطع  قطع الصمت  كسر  كسر إضرابا  كسر الثلج  مات  مضى  ميز  نزل رتبته  نسى  نصح  نفض  نقض  هجر  وزع  وشى ب  وضع حد  وضع حدا  وقع في الأفلاس
  • "接触" معنى    أثار الشفقة  أثر في  أصاب الهدف  إرتبط بعلاقة مع  استلف  اِتِّصال  تعرض للموضوع  تعلق  تلمّس  توقف  جس  جسّ  حرك المشاعر  دخل في علاقة  ضرب ضربا خفيفا  لمس  لَمَسَ  مخالط  مس  مس مسا خفيفا  مسّ  مُلامَسَه  هذب  وصل  وضع المسات الأخيرة
  • "使接触" معنى    أثار الشفقة  أثر في  أصاب الهدف  إرتبط بعلاقة مع  استلف  تعرض للموضوع  تعلق  تلمّس  توقف  جس  جسّ  حرك المشاعر  دخل في علاقة  ضرب ضربا خفيفا  لمس  مس  مس مسا خفيفا  مسّ  هذب  وصل  وضع المسات الأخيرة
  • "接触力" معنى    قوة تماس
  • "接触器" معنى    كونتاكتور
  • "接触法" معنى    عملية التماس
  • "接触点" معنى    نقطة اتصال
  • "接触线" معنى    خط التماس  خط المجابهة  خط المواجهة
  • "接触角" معنى    زاوية تلامس
  • "使脱离险境" معنى    أنجى  أنْقد  اقتصد  تجنب  حفظ  خزن  خلص ينقذ  دخر  رد الكرة  قطع الكرة  نقذ  وفر
أمثلة
  • منطقة فض الاشتباك (المنطقة العازلة، المنطقة المنزوعة السلاح)؛
    脱离接触区(缓冲区、非军事区);
  • وتعيين حدود منطقة فض الاشتباك (المنطقة العازلة والمنطقة المنزوعة السلاح)؛
    划定脱离接触区(缓冲区、非军事区)的界线;
  • 1-8 تتولى الأطراف، خلال مفاوضات وقف إطلاق النار، تحديد مناطق فض الاشتباك والممرات الأمنية والاتفاق عليها.
    8 在进行停火谈判时,各方将界定并商定脱离接触区与安全通道。
  • ويمكن لمناطق فض الاشتباك أن تكون مناطق جغرافية أو مواقع محددة مثل الثكنات أو المنشآت الأخرى.
    脱离接触区可以是地理地带或固定地点(例如营房或其他设施)。
  • 6- وستنجز هذه المنطقة في مراحل، ولكنها ستكون أيضا مشروطة بتحمل الأمم المتحدة للمسؤولية الكاملة عن منطقة فض الاشتباك.
    这将分阶段进行,但也以联合国对脱离接触区负起全部责任为条件。
  • 5- وتقترح رواندا إيجاد منطقة لا يقل عرضها عن 200 كيلومتر على خط يمتد من ديكيسي في المنطقة الوسطى إلى موبا في المنطقة الشرقية.
    卢旺达提议从中区的德凯塞到东区的莫巴沿线建立一个宽度不小于200公里的脱离接触区
  • شكّل تسيير دوريات مستمرة بغرض الحفاظ على منطقة فض الاشتباك بين القبيلتين جزءا بالغ الأهمية من استراتيجية القوة الأمنية المؤقتة لمنع نشوب النزاعات والتخفيف من حدتها
    时常进行巡逻,保持两族之间的脱离接触区,这是部队预防和减少冲突战略的一个关键部分
  • وإذا ما ارتأى مجلس الأمن الموافقة على عملية حفظ السلام المقترحة، ينبغي أن تُنشر القوات داخل منطقة فك الاشتباك بين الجانبين للمساعدة على بناء الثقة بينهما.
    如果安全理事会同意拟议的维和行动,将把部队部署到双方之间的脱离接触区,以协助双方建立信任。
  • 2-1-5 الاتفاق مع أطراف الصراع بشأن حدود مناطق فض الاشتباك (المناطق العازلة)، والمناطق التي تُسحب منها الأسلحة والمعدات والوحدات، ومناطق إيواء اللاجئين.
    1.5. 与冲突各方商定脱离接触区(缓冲区)的界线、需从中撤出重武器、装备和武装部队的地区和难民收容区;
  • وكرر الممثل الدائم عرض حكومته لفك الاشتباك على مسافة 200 كيلومتر واستعدادها للانسحاب من كويتو إذا انتشرت بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية هناك.
    该常驻代表重申,该国政府主动提议建立200公里脱离接触区,并且如果在普韦托部署联刚特派团,便愿意撤出该地。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3