كما بدأ في إيجاد خدمة تشخيصية لطيف الاضطرابات المتعلقة بالتوحد لدى البالغين. 它还已开始为成年人开发自闭症谱系障碍诊断服务。
وعلى مدى العقود العديدة الماضية، حدثت زيادة كبيرة في معدل انتشار اضطرابات طيف التوحد. 在过去几十年中,自闭症谱系障碍的流行显着增长。
وتتجاوز آثار اضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو الحدود الجغرافية والاقتصادية والثقافية. 自闭症谱系障碍和其他发育障碍超越地理、经济和文化界限。
ونتيجة لذلك، يجري تشخيص عدد أكبر من الأطفال بالإصابة بأحد اضطرابات طيف التوحد. 因此,更多儿童将被诊断或正被诊断为自闭症谱系障碍患者。
معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو 满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要
معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو. 满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要。
وعلى نحو مواز لتزايد عبء اضطرابات طيف التوحد، تتزايد تكلفتها على الأفراد والأسر والمجتمعات. 自闭症谱系障碍造成的负担日益沉重,与此同时,个人、家庭和社会成本日益增加。
127- معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو. 满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要。
معالجة الاحتياجات الاجتماعية والاقتصادية للأفراد والأسر والمجتمعات المتأثرين باضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو 项目167.满足受自闭症谱系障碍和其他发育障碍影响的个人、家庭和社会的社会经济需要
وإذ تسلم بأن منظمة الصحة العالمية قد وضعت مواد إرشادية تقنية عن اضطرابات طيف التوحد وسائر اضطرابات النمو، 认识到世界卫生组织已经制定了关于自闭症谱系障碍和其他发育障碍的技术指导材料,