والشؤون الثقافية، بشأن التسامح والتضامن 容忍与团结一致的萨尔布吕肯宣言
وعند الاستئناف، أيّدت المحكمة العليا لمنطقة ساربروكين الحكم. 上诉中,萨尔布吕肯州高等法院维持原判。
١٩- معهد كوريا اﻷوروبي للعلم والتكنولوجيا، ساربروكن، ألمانيا 朝鲜科学技术研究所欧洲分部,德国萨尔布吕肯
وحكمت المحكمة الابتدائية، وهي محكمة منطقة ساربروكين، لصالح البائع. 原讼法庭萨尔布吕肯区法院做出对卖方有利的判决。
أستاذ زائر، كلية الحقوق والعلوم الاقتصادية بجامعة سارلاند بساربروكِن 萨尔布吕肯萨尔州大学校长法学和经济学院客座教授
ومهدت مدينة ساربروخن السبيل أمام استغلال الطاقة الشمسية مما جعلها تعتبر مصدرا من مصادر الطاقة في المناطق البلدية الواقعة في المناطق الشمالية. 萨尔布吕肯市为纬度较高的城市考虑将太阳能作为能源铺平了道路。
مارغريت فينترمانتل (ألمانيا)، رئيسة مؤتمر العمداء الألمان؛ ورئيسة جامعة سارلاند، ساربروكين Margret Wintermantel(德国),德国校长会议主席;萨尔州大学校长,萨尔布吕肯
والأولاد من سن 13 إلى 16 سنة يتلقون الدعم اللازم من جانب المرشدين، وذلك في ثلاث مدن مختلفة، وهي فرانكفورت وبوتسدام وساربروكين. 三个城市,即法兰克福、波茨坦和萨尔布吕肯13到16岁之间的男孩得到了导师的支助。
وعملت مدينة ساربروخن خلال العشر سنوات الماضية من أجل أن تبرهن على أن الطاقة الشمسية قد يكون لها دور هام في تلبية الاحتياجات من الطاقة وخفض انبعاثات غازات الدفيئة. 萨尔布吕肯市在过去10年间的努力证明,太阳能在满足能源需要和减少温室气体排放方面能发挥重要作用。
وفي عام 1986، وفي محاولة تعاونية مع مرفق بلدية ساربروخن وولاية سارلاند، شرعت ساربروخن في تطوير ما أصبح يعرف الآن بمشروع الطاقة الشمسية الرائد في أوروبا على صعيد البلديات. 1986年,萨尔布吕肯市与萨尔布吕肯Stadtwerke(市属公用事业)和萨尔兰州开展协作,开始在市一级实施在欧洲领先的太阳能示范倡议。