ووقع معظم هذه الحوادث في محافظات بغداد ونينوى وكركوك وصلاح الدين. 这些事故多发生在巴格达、尼尼微、基尔库克和萨拉赫丁省。
كما تسبب تعطل إحدى المحطات الفرعية بمحافظة صﻻح الدين في انقطاع وجيز للتيار الكهربائي في المحافظة بأكملها. 萨拉赫丁省某个分电站的故障使整个省短暂停电。
وأسفر عطل في إحدى المحطات الفرعية في محافظة صﻻح الدين عن انقطاع التيار الكهربائي فترة وجيزة في المحافظة بأكملها. 萨拉赫丁省某个分电站发生故障使全省暂时停电。
وفي غضون ذلك، لا يزال الوضع عسيرا في الضلوعية بجنوب محافظة صلاح الدين. 与此同时,萨拉赫丁省南部Dhuluiya的局势依然严峻。
وأثار قرار محافظة صلاح الدين دعوات متجددة إلى تشكيل أقاليم في محافظات أخرى، بما فيها نينوى والأنبار وديالى. 萨拉赫丁省议会的这项决定重新唤起了尼尼微、安巴尔和迪亚拉等其他省份组建地区的要求。
واستمر القتال الكثيف أيضا بين قوات الأمن العراقية وتنظيم الدولة الإسلامية والجماعات المسلحة المرتبطة به في محافظتي ديالى وصلاح الدين. 伊拉克安全部队与伊黎伊斯兰国及相关的武装团体之间在迪亚拉和萨拉赫丁省的激战在继续。
وهذه الأسلحة قد تم الاستيلاء عليها من مخزونات الحكومة العراقية الموجودة أساسا في محافظتي الأنبار وصلاح الدين، والموجودة أيضا في محافظات الموصل وكركوك وديالى(). 这些武器主要从安巴尔省和萨拉赫丁省的伊拉克政府库存缴获,也有来自摩苏尔、基尔库克和迪亚拉等地的库存。
وأفادت الحكومة بأنها اتخذت تدابير لتوفير الدعم المالي الﻻزم لمحافظة صﻻح الدين من أجل إكمال تركيب المعدات، إذ أن المنشأة العامة للمياه والصرف الصحي تعمل على أساس التمويل الذاتي. 政府曾报告,它已采取措施向萨拉赫丁省提供完成设备装置所必需的财务支助,因为供水和污水总机构是自筹经费的。
وسيقدم الدعم ثلاثة من موظفي الشؤون الإنسانية (موظفون وطنيون من الفئة الفنية) في مجالات تنسيق الأنشطة الإنمائية والإنسانية، وجمع المعلومات، والرصد، وذلك في محافظتي كركوك وصلاح الدين. 3名人道主义事务干事(本国专业干事)就基尔库克省和萨拉赫丁省发展和人道主义活动的协调、信息收集和监测提供支助。