简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

葡萄牙公司 معنى

يبدو
"葡萄牙公司" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • تصنيف:شركات برتغالية
أمثلة
  • تعلق النزاع ببيع أغطية معدنية لفتحات غرف التفتيش الخاصة بشبكات المجاري، أبرمت بخصوصها شركة برتغالية (المشتري) عقداً مع شركة إسبانية (البائع) في عام 1999 بهدف الوفاء بالتزاماتها كشركة مقاولة لمشروعي أشغال عامة في البرتغال.
    纠纷涉及销售下水道系统金属窨井盖,一葡萄牙公司(买方)与一西班牙公司(卖方)于1999年缔结了金属井盖销售合同,目的是履行其作为西班牙两个公共工程项目承包商的责任。
  • وفي قضية سكك حديد خليج ديلاغوا أكدت كل من المملكة المتحدة والولايات المتحدة بشدة وجود هذا المبدأ عندما تدخلتا لحماية رعاياهما الذين كانوا حملة أسهم في شركة برتغالية ألحقت بها الضرر البرتغال نفسها، ولكن هيئة التحكيم التي نظرت في النزاع اقتصر دورها على تحديد التعويض الذي سيُدفع.
    在迪拉果阿湾铁路公司案中,联合王国和美国在采取措施保护其国民时都坚称此类原则的存在,其国民是葡萄牙使之蒙受损失的葡萄牙公司的股东,但仲裁法庭认为争端限于确定给予的补偿。
  • وادعت الشركة البرتغالية أن المنتج لم يكن مطابقاً للمواصفات المحددة في العقد وأن الأغطية الموردة كانت معيبة، وبناء على ذلك طالبت باسترداد الجزء من الثمن الذي تم دفعه فعلاً من الثمن بالإضافة إلى تعويض عن الخسائر التي تم تحملها نتيجة لإزالة الأغطية غير القابلة للاستعمال، التي رُكبت فعلاً، واستبدالها تماماً بأغطية جديدة (جرى شراء الأغطية البديلة من أطراف ثالثة).
    葡萄牙公司称产品未满足合同所列规格,而且提供的井盖为劣质品,因此提出返还所付价格的一部分,赔偿因拆除已安装而无法使用的井盖并完全更换新盖(新盖购自第三方)而造成的损失。