وأزجى الفريق الشكر إلى معهد مونتيري للدراسات الدولية لاستضافته دورته الثانية. 专家组对蒙特里国际研究学院作为第二届会议的东道主表示感谢。
السيد لورانس شاينمان الأستاذ البارز معهد مونتيري للدراسات الدولية، Lawrence Scheinman先生 蒙特里国际研究学院 着名教授
ويود أيضا، أن يعرب عن تقديره لمعهد مونتيري للشؤون الدولية لاستضافته الدورة الثانية للفريق. 它又要向蒙特里国际研究学院作为专家组第二届会议的东道主表示感谢。
ويشمل هذا الجزء أيضا حلقات دراسية ينظمها مركز دراسات عدم الانتشار بمعهد مونتيري للدراسات الدولية. 这部分还包括由蒙特里国际研究学院不扩散问题研究中心举办的讨论会。
كازاخستان، والنرويج، ومركز دراسات عدم الانتشار في معهد مونتيري للدراسات الدولية، ومؤسسة ماك آرثر 哈萨克斯坦、挪威、蒙特里国际研究学院不扩散问题研究中心和迈克阿瑟基金会
وتم أيضا تمديد عقد اللجنة مع معهد مونتيري لتوفير المزيد من المواد العلنية المصدر على أساس مستمر. 委员会同蒙特里国际研究学院的合同也已经延长,以便不断提供更多公开来源材料。
وتناولت إحاطة أخرى المصدر المفتوح لجمع الوثائق التي تلقتها اللجنة بموجب عقدها مع معهد مونتيري للدراسات الدولية. 另一项简报介绍了委员会根据它与蒙特里国际研究学院的合同所收到文件的公开来源收集情况。
ويشمل هذا الجزء أيضاً حلقات دراسية ينظمها مركز جيمس مارتن لدراسات عدم الانتشار بمعهد مونتيري للدراسات الدولية. 这部分考察研究还包括由蒙特里国际研究学院不扩散问题詹姆斯·马丁研究中心举办的讨论会。