ولذا فإن المجتمع الكوكبي قد دعم من خلال منظومة الأجسام الموجودة قرب الأرض عدة مراصد في نصف الكرة الأرضية الجنوبي. 在这方面,行星学会已通过其近地天体赠款系统,支助南半球的许多观测者。
ومكبر الصوت الخاص بجمعية الدراسات الكوكبية هو جزء من ذلك الجهاز ، وهو أول أداة تمولها جماعة عامة مهتمة وتحمل على متن بعثة كوكبية . 行星学会的麦克风是该仪器上的一部分,是第一件由公共利益集团资助的用于行星飞行任务的仪器。
وثمة مشروع آخر ضمن إطار سواتل PW-Sat النانوية تقوم به جامعة وارسو التكنولوجية بالتعاون مع جامعة غدينيا للملاحة البحرية والجمعية البولندية للملاحة الفضائية وجمعية الدراسات الكوكبية. PW-卫星公司纳星项目由华沙技术大学与格丁尼亚海事大学、波兰天文学会和行星学会合作进行。
وتم الحصول على جهاز متقارن بالشحنات وحاسوب شخصي وبرنامجيات مراقبة بفضل دعم اضافي من جامعة أوروغواي ووزير التعليم والثقافة والجمعية الكوكبية. 另外,通过乌拉圭大学、教育和文化部以及行星学会近地天体赠款的支助,还购置了电荷耦合装置、个人电脑和控制软件。
١٨- وبدعم من الجامعة المفتوحة، قدمت شركة أستريوم ليمتد تصميما لنموذج يدعى " أبكس " في إطار مباراة تصميم بعثة أبوفيس التي تنظمها جمعية الدراسات الكوكبية. 在开放大学的支助下,为了参加由行星学会组办的阿波菲斯飞行设计竞赛,阿斯特里厄姆有限公司提交了一份构想设计 " APEX " 。
ويمكن تعزيز هذا الجهد الدولي باعادة توجيه بعض أنشطة التعاون التي يضطلع بها بالفعل مكتب الفضاء الخارجي ، مثﻻ اﻷنشطة التي يضطلع بها بالتعاون مع اﻻيسا أو الجمعية الدولية للمسح التصويري واﻻستشعار عن بعد أو جمعية الدراسات الكوكبية ، أو باضافة أنشطة جديدة تجرى بالتعاون مع جهات جديدة تشارك في رعاية هذه اﻷنشطة . 通过重新确定外空事务厅已经在与欧空局、国际摄影测量和遥感学会和行星学会等机构开展的某些合作活动的方向,或者通过与新的共同赞助者开展其他合作活动,可以加强这种国际行动。