简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

诸侯 معنى

النطق [ zhūhóu ]   يبدو
"诸侯" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • أمِير
  • الدول الصينية القديمة
أمثلة
  • الحقيقة هي أنّكَ تسيطر على البلاط .
    事实是曹操挟天子以令诸侯
  • , "أن سفينة الأمير "هيرود
    诸侯希律王子
  • انا أسيطر على البلاط؟
    挟天子以令诸侯
  • ليس لديّ شك أن غرورك مؤثر في المنازل الآخرى.
    毫无疑问,你的傲慢... 已经影响到各诸侯
  • حامى المملكة أولا من يحمل مفتاح الملك، يحمل مفتاح المملكة.
    "全境守护者"这是虚名 挟天子以令诸侯才是真
  • الأمبراطور يجبرني على تولّي المسؤولية، و أعلم أن مثل هذا الكلام التافه له ثمن.
    明明是天子挟曹操以令诸侯 我知道,这种屁话一定会有人信
  • وللتعبير عن هذا بمصطلحات التجربة الإقطاعية، فإن النبلاء يحملون السلاح ضد الملك، أما العامة، فليست هذه معركتهم. فهي لا تعزز أي مصلحة لهم.
    这里可以借用封建制度做个比喻,诸侯起来造国王的反了,但对平民百姓而言,这并不是他们的斗争,与他们的利益毫不相干。