简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表 معنى

يبدو
"负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية
أمثلة
  • ولذلك يجب بدء المفاوضات في هذا الاتجاه، بمساعدة الممثل الخاص للأمين العام المعني بالصحراء الغربية.
    因此,应当在负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表的帮助下,朝着这个方向开始谈判。
  • بدعوة من الرئيس، جلس السيد جينسين (الممثل الخاص السابق للأمين العام والمعني بالصحراء الغربية) إلى مائدة مقدمي الالتماسات.
    应主席邀请,Jensen先生(前任负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表)在请愿人专席就座。
  • ويسرت المفوضية، بالتشاور مع الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية، تدابير لبناء الثقة لصالح اللاجئين في تندوف، الجزائر، بتنظيم زيارات أسرية.
    难民署协同负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表安排家访,帮助阿尔及利亚廷杜夫境内的难民执行建立信任措施。
  • واستمع المجلس والبلدان المساهمة بقوات في بعثة الأمم المتحدة إلى إحاطة، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها جوليان هارستون الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية.
    根据安全理事会暂行议事规则第39条,安理会和部队派遣国听取了负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表朱利安·哈斯顿所作的通报。
  • " واستمع مجلس الأمن والبلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، قدمها السيد ألفارو دي سوتو، الممثل الخاص للأمين العام في الصحراء الغربية.
    " 安全理事会和部队派遣国根据安理会暂行议事规则第39条,听取了负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表阿尔瓦罗·德索托先生的简报。
  • " واستمع أعضاء مجلس الأمن وممثلو البلدان المساهمة بقوات إلى إحاطة قدمها، بموجب المادة 39 من النظام الداخلي المؤقت للمجلس، السيد ألفارو دي سوتو، الممثل الخاص للأمين العام للصحراء الغربية.
    " 安全理事会和部队派遣国根据安理会暂行议事规则第39条,听取了负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表阿尔瓦罗·德索托先生的简报。
  • وأعرب عن ترحيبه بتعيين الممثل الخاص للأمين العام لشوؤن الصحراء الغربية وتطلع إلى التوصل إلى تسوية عادلة ونهائية للحالة في الصحراء الغربية وفقا لقرارات الأمم المتحدة ذات الصلة، لكي لا يُسمح بنجاح الاحتلال العسكري المغربي للمنطقة.
    他欢迎指定负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表,并期待依照相关的联合国决议,公平、彻底地解决西撒哈拉局势问题,这样就不会允许摩洛哥对该地区的军事占领成功。
  • ويسرنا في هذا الصدد أن نشير إلى تعيين السيد بيتر فان فالسوم بوصفه مبعوثا شخصيا للأمين العام، ونود أن نؤكد له دعمنا للمهمة التي سيضطلع بها بقدر ما نؤكد دعمنا للممثل الجديد الخاص للأمين العام المعني بالصحراء الغربية.
    在这方面,我们高兴地看到,彼得·范瓦尔苏姆先生被任命为秘书长个人特使,一如我们向新上任的负责西撒哈拉问题的秘书长特别代表所保证的那样,我们向他保证,在他的工作中,我们将支持他。