简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

较比 معنى

النطق [ jiàobǐ ]   يبدو
"较比" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • نسبيا
  • نسبياً
أمثلة
  • أحاولُ أن آخذَ صوراً له لكي أقارنها بشيئٍ ما على (غوغل).
    我拍些照片 然[后後]拿去跟网上的图片比较比
  • وعلاوة على ذلك، عادة ما يوجد تباين بين جماعات الشعوب الأصلية داخل البلدان، إذ يكون بعضها أقل حرمانا من بعض.
    此外,各国内部土着群体之间往往也有差异,有些群体较比其他土着更为困难。
  • )ب( وأن اﻷحكام المتعلقة باستحقاقات التقاعد والتأمين الصحي واﻹجازات وساعات العمل في الخدمة المدنية اﻷلمانية تتفوق على أحكام أساس المقارنة وهو الوﻻيات المتحدة؛
    (b) 德国公务员的退休、医疗保险、假期和工作时间等条件较比较国,美国优越;
  • وبالمقارنة بعام ١٩٨١، لم يحدث أي تغير يذكر في نسبتهن باستثناء المهن التقنية التي لم يكن يعمل فيها آنذاك سوى ٦ في المائة من النساء.
    同1981年比较,比例几乎没有变化,只是技术行业当时雇用的妇女只有6%。
  • والفقرة الفرعية `2` أكثر تعقيدا، وربما تكون أيضا مثيرة للجدل، من حيث أنها تستخدم صيغـة ترتبط عـادة بتسويـة تنـازع القوانين.
    第项较比复杂,可能也值得商榷,因为该项所使用的措词往往与解决法律冲突所使用的措词更有关。
  • وكان معروضا على اللجنة معلومات تقارن بين سكن الموظفين المغتربين في الخدمة المتخذة أساسا للمقارنة وسكن موظفي النظام الموحد المعادلين لهم في الدرجة في العديد من المواقع في العالم.
    委员会收到关于比较比较国的离国服务工作人员和共同制度在全球各地同等职等工作人员的住房资料。
  • ويمكن توفير هذه الارشادات إما باشتراط موافقة جميع فئات الدائنين على الخطة وإما باعتماد صيغة أكثر تعقيدا تأخذ في الحسبان مختلف أولويات ومصالح الدائنين.
    为了提供这种指导,或者要求由各类债权人批准计划,或者采用一种考虑到债权人的不同优先事项和利益的较比复杂的办法。
  • وفيما يتعلق بوظيفة كبير موظف برامج (ف-4)، وُضع نموذج للقياس المقارن في متناول الجميع على شبكة الإنترنت لصالح مؤسسات دعم التجارة التي تود استعراض نتائجها أو مقارنتها، أو إجراء تقييم ذاتي مختصر.
    至于高级方案干事(P-4)职位,已经为希望审查或比较比照评估结果或进行简单自我评估的贸易支助机构开发了一个很开放的以万维网为基础的基准设定模式。
  • وفي هذا الخصوص، اعتبر عدد كبير من الأعضاء أن تطبيق المقارنة بين المبالغ الصافية سيكون أبسط من حساب المتأخرات مرتين في السنة لغرض تطبيق المادة 19 كما سيكون متسقا مع فكرة النهج التدريجي، حيث أشاروا إلى أن هذا النهج سوف يقتضي تنقيح النظام المالي والقواعد المالية للأمم المتحدة.
    在这方面,许多成员认为进行净额与净额比较比半年一次为适用第十九条计算欠款更简单,而且符合采取渐进或逐步办法的想法,并指出必须修订《联合国财务条例和细则》,才能采取后一办法。