简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

迈克尔·布隆伯格 معنى

يبدو
"迈克尔·布隆伯格" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مايكل بلومبيرغ
أمثلة
  • وأدلى ببيان السيد مايكل بلومبرغ، عمدة مدينة نيويورك بالولايات المتحدة الأمريكية.
    美国纽约市市长迈克尔·布隆伯格先生发言。
  • ويشارك الآن المبعوث الخاص للأمين العام بشأن المدن وتغير المناخ المعين حديثا، مايكل بلومبرغ، في قيادة مسار العمل المذكور.
    最近任命的秘书长城市和气候变化问题特使迈克尔·布隆伯格目前共同领导这一工作流程。
  • وافتتح مؤتمر القمة، هربرت دانسو، كبير الموظفين التنفيذيين في شركة مستثمري أفريقيا، الذي تلقى الترحيب من العمدة مايكل بلومبرغ.
    非洲投资人首席执行官Hubert Danso宣布峰会开幕,并得到迈克尔·布隆伯格市长的欢迎。
  • كي مون والعمدة مايكل بلومبرغ، اللذين أكدا على ضرورة اتخاذ إجراء عاجل وحاسم بشأن تغير المناخ.
    我们还欢迎潘基文秘书长和迈克尔·布隆伯格市长所作的发言,他们在发言中确认需要立即采取果断行动,应对气候变化。
  • كما أنه يعالج أحد الشواغل الرئيسية التي أعربت عنها الدول الأعضاء، وهو ضرورة تعاون المدينة المضيفة مع المنظمة، ويدل على الالتزام الشخصي لرئيس بلدية المدينة مايكل بلومبرغ بتوفير سبل الراحة للأمم المتحدة في نيويورك.
    这个建议也回答了会员国的一个主要担心,即东道城市应给予合作,迈克尔·布隆伯格市长本人已承诺要使联合国在纽约市感觉宾至如归,这个建议就是一种表示。
  • ومن الواضح أنه عندما يقوم كبار رجال الأعمال في العالم ، مثل السير ريتشارد برانسون وعمدة مدينة نيويورك مايكل بلومبيرغ بوضع ثقلهم وراء الجمعية العامة للأمم المتحدة عندها يأخذ القطاع الخاص والحكومات المحلية هذه المسألة بجدية كبيرة.
    很清楚,当像理查德·布兰森爵士这样的全球商界领袖和纽约市市长迈克尔·布隆伯格愿意全力支持联合国大会时,这表明私营部门和地方政府非常认真地对待这个问题。
  • وأود أن أشكر الرئيسين الموقرين لاجتماعي المائدة المستديرة المنعقدين في إطار الاجتماع الرفيع المستوى، المديرة العامة لمنظمة الصحة العالمية، السيدة مارغريت تشان، وعمدة مدينة نيويورك، السيد مايكل بلومبورغ، وكذلك جميع المشاركين الأفاضل على مساهمتهم في نجاح هذا الاجتماع.
    我还要感谢在高级别会议框架内举行的各圆桌会议的共同主席、世界卫生组织(世卫组织)总干事陈冯富珍女士、纽约市市长尊敬的迈克尔·布隆伯格先生以及所有与会者为确保本次会议取得成功作出的贡献。