وطبقت قيودا مماثلة على الوصول إلى مناطق صيد الأسماك على طول الشاطئ. 对近海捕鱼区的通行也实行了类似的限制。
ومن المعروف أيضا أن المرأة تنخرط في أنشطة جني المحصول السمكي بالقرب من الشواطئ، وأن الرجل يشارك في تسويق الأسماك وتوزيعها. 也有妇女在近海捕鱼,男子进行鱼获的销售和分销的情况。
وهناك في الواقع برامج صيد إقليمية تشارك فيها المرأة بالفعل، إما لأغراض الترفيه أو كمنظِمات للمشاريع. 实际上,制定了地区近海捕鱼方案,妇女或为了娱乐或为了创业,已经参与这些方案。
ومن ضمن المشاريع الأخرى التي تنتظر موافقة الإدارة أو هي في مرحلة التخطيط مشاريع المياه العادمة، وتحديث الشبكة الكهربائية وتمديدها، وصيد السمك قبالة الساحل، وتركيب تربينات هوائية إضافية(19). 其他的项目不是在等待国际发展部审批就是处于规划阶段,其中包括废水处理项目,输电网的改进和扩展,近海捕鱼和安装更多的风力涡轮机。 19
ومن ضمن المشاريع الأخرى التي تنتظر موافقة وزارة التنمية الدولية، أو هي في مرحلة التخطيط، مشاريع المياه المستعملة، وتحديث الشبكة الكهربائية وتوسيعها، وصيد السمك قبالة الساحل، وتركيب تربينات هوائية إضافية(). 其他的项目不是在等待国际发展部审批就是处于规划阶段,其中包括废水处理项目,输电网的改进和扩展,近海捕鱼和安装更多的风力涡轮机。
وتقول إن كمية الأسماك التي يصطادها أسطولها للصيد في المناطق البحرية الساحلية قد هبطت بشدة ولم تعد إلى سابق عهدها وربما يعزى ذلك إلى أن المركبات السامة المتسربة من النفط الغارق لا تزال تلحق الضرر بمجموعة كبيرة من الأسماك. 据沙特阿拉伯说,它的工业捕鱼船队的近海捕鱼量大幅度下降,未能恢复,原因可能是沉入海底的石油所释放的有毒化合物仍然在损害鱼类种群。
من أجل دعم التنبؤات بالإنتاج الوطني للأرز، والفيضانات، وحرائق الغابات، وحالات الجفاف، ستعمل فييت نام أيضا على مواصلة تطوير تطبيقات الاستشعار عن بُعد، وستوسع نطاق تخطيط تربية الأحياء المائية وصيد الأسماك قبالة السواحل وأبحاث التنقيب عن النفط والمياه الجوفية، وغيرها. 为了协助对全国稻米产量、洪水、森林火灾和干旱的预测,越南将进一步开发遥感应用,并扩大水产养殖规划、近海捕鱼以及石油和地下水勘探研究;
من أجل تعزيز التنبؤات بشأن الإنتاج الوطني للأرز، والفيضانات، وحرائق الغابات، وحالات الجفاف، تعتزم فييت نام أيضا، في جملة أمور، مواصلة تطوير تطبيقات الاستشعار عن بعد، وتوسيع نطاق تخطيط تربية الأحياء المائية ومصائد الأسماك في المياه العميقة والأبحاث المتعلقة بالكشف عن النفط والمياه الجوفية؛ 为加强对国家稻米产量、洪水、森林火灾和干旱的预测,越南除其他外还计划进一步开发遥感应用,并扩大水产养殖规划、近海捕鱼以及石油和地下水探测研究;