简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

采样返回 معنى

يبدو
"采样返回" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • مهمة العودة بالعينات
أمثلة
  • وفي الوقت الحالي، تنظر الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي في إرسال الرحلة القادمة المعنية باستعادة عيّنات.
    日本宇宙航空研究开发机构目前正在考虑进行下一次采样返回任务。
  • وفي الوقت الحالي، تنظر الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي في إرسال البعثة التالية للعودة بعيّنات من نوع آخر من الأجسام القريبة من الأرض، ومن المأمول أن تُرسَل هذه البعثة في المستقبل القريب.
    日本宇宙航空研究开发机构目前正在考虑对另一类近地天体展开下一次采样返回任务,希望在近期内进行。
  • وفي الوقت الحالي، تنظر الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي في إرسال البعثة التالية للعودة بعيّنات من نوع آخر من الأجسام القريبة من الأرض، ومن المأمول أن تُرسَل البعثة في المستقبل القريب.
    日本宇宙航空研究开发机构目前正在考虑对另一类近地天体展开下一次采样返回任务,希望在近期内展开这次飞行任务。
  • وفي الوقت الحالي، تنظر الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي في إرسال بعثة للعودة بعيّنات من نوع آخر من الأجسام القريبة من الأرض، وإذا ما نجحت فإن من شأنها أن تقدّم معلومات عن ذلك النوع الآخر من الأجسام القريبة من الأرض.
    日本宇宙航空研究开发机构目前正在考虑另一次采样返回飞行任务,这次任务如果成功,将提供另一类近地天体的信息。
  • وقدَّم ممثِّل الوكالة اليابانية لاستكشاف الفضاء الجوي عرضاً إيضاحياً عن البعثة الروبوتية القُمرية التي تُزمع إرسالها (Selenical and Engineering Explorer-2) لتبيان التكنولوجيات الخاصة بالأمان والفعالية في استكشاف الإنسان للفضاء، وكذلك عن بعثتها الروبوتية المخصَّصة لإعادة العيِّنات من الكويكبات (Hayabusa-2) بغية استكشاف سر الحياة وتكوين الأرض.
    日本宇宙航空研究开发机构的代表介绍了其计划的机器人探月飞行任务(月球工程探索者2号),其目的是证明安全而有效的载人探索技术,还介绍了其探索生命奥秘和地球形成问题的机器人小行星采样返回任务(隼鸟2号)。