أما المرحلة جيم 2، التي ستحيط بما يسمى " آرييل ساليينت " بالدخول مسافة 22 كيلومترا في الضفة الغربية، فستضم 000 52 مستوطن إسرائيلي. C2阶段将切入西岸22公里,环绕所谓的 " 阿列尔突出部 " 。
ومما يزيد الطين بلة أن إسرائيل تمضى الآن في تنفيذ خططها الرامية إلى دمج مستوطنة أرئيل التي تقع على بعد 22 كيلومترا داخل الأرض الفلسطينية. 以色列目前正在推动将在巴勒斯坦领土境内22公里的阿列尔定居点并入以色列的计划,使得事态更加严重。
وقد بُني ما نسبته 80 في المائة من الجدار في الأرض الفلسطينية نفسها، وهو يتوغّل نحو 22 كيلومتراً في عمق الضفة الغربية لكي يضم كتلة مستوطنات آرييل. 隔离墙的80%都是在巴勒斯坦领土内建筑的,而为了将阿列尔定居点建筑群纳入墙内,隔离墙深入西岸大约22公里。
ويحيد المسار بما يناهز 22 كيلومترا عن الخط الأخضر كي يضم عدة مستوطنات كبيرة وحوالي 000 52 مستوطن في " أرييل سالينت " . 路线偏离绿线远达22公里,包括若干大定居占和 " 阿列尔要地 " 内52 000名定居者。
وأفاد " صوت فلسطين " أن إلقاء النفايات المتولدة عن مستوطنتي أرييل وبوركان الإسرائيليتين ألحق ضررا بأراضي مقاطعة سلفت بالضفة الغربية. " 巴勒斯坦之声 " 报导西岸塞勒菲特区的土地因阿列尔和布尔坎的以色列定居点所制造废物的倾弃而受到不利影响。
ومن المعروف بالفعل أن الحكومة الإسرائيلية تخطط لتنفيذ المرحلة الثانية لبناء حائط إلكانا في القدس، إلى الشرق من مستوطنات أرييل وكدوميم وإيمانويل، في مناطق تقع على عمق 20 كيلومتر داخل الضفة الغربية. 毫无疑问,以色列政府在筹划实施在耶路撒冷建造埃尔卡纳墙的第二阶段,这一隔离墙将建在西岸20公里内的阿列尔、凯杜米姆和伊曼纽尔等地的东部。
ومن الأمثلة المروعة عن المعاملة التي قد يتعرض لها هؤلاء الأطفال هي حالة طفل اقتيد إلى مستوطنة أرييل حيث تعرض للضرب وألقي على جدار، ثم قيل له إن الجنود سيمررون مكواة على جلده ما لم يوقّع على اعتراف بالعبرية. 这些儿童可能遭遇的一个令人震惊的例子是,一名儿童被带到阿列尔定居点,遭到殴打和撞墙,并被告知,如不在希伯来文悔过书上签字,士兵将用烙铁烫其皮肤。
ومن المخطط أن يتوغل بناء هذا القطاع بصورة أكثر عمقا داخل الأراضي الفلسطينية، وسيبدأ بجزء يبعد بمسافة 22 كيلومترا على الأقل عن حدود عام 1967، شرقي مستوطنة ``آرييل ' ' الإسرائيلية غير القانونية. 根据计划,这段墙将更为深入巴勒斯坦土地,其开头的一段在以色列人非法定居点 " 阿列尔 " 以东,距离1967年分界线至少22公里。