التمييز من خلال التهجير القسري لذوي الأصول العرقية الأذربيجانية A. 迫使阿塞拜疆族人流离失所而构成歧视
وترد الأحكام الأساسية للسياسة الإثنية التي تتبعها أذربيجان في الدستور. 阿塞拜疆族裔政策的基本规定载于《宪法》。
وما برح الكثيرون من حاملي الجنسية الأذربيجانية يعانون من جراء ذلك في المناطق المتاخمة لهذا الإقليم. 在该区域周边地区的许多阿塞拜疆族人因此而受害。
تشمل هذه المسؤولية المسؤولية القانونية عن انتهاك الحقوق ذات الصلة لذوي الأصول العرقية الأذربيجانية المشردين داخلياً. 上述责任包括因侵犯阿塞拜疆族境内流离失所者的相关权利而产生的法律责任。
وتوصي اللجنة الدولة الطرف باتخاذ تدابير لمعالجة ارتفاع معدلات الأمية بين عرب الأهواز والأذربيجانيين. 委员会建议缔约国采取措施,处理阿瓦兹阿拉伯人和阿塞拜疆族人文盲率高的问题。
ويدين السكان الأذربيجانيون المقيمون في جورجيا، كما يدين بعض الأبخاز والأوسيتيين والأكراد واليونان المقيمين في البلد، بالدين الإسلامي. 格鲁吉亚的阿塞拜疆族和国内的阿布哈兹族、奥塞梯族、库尔德族和希腊族也都是穆斯林。
وبالتالي، ينبغي عودة السكان الآذريين في جو آمن وموفوري الكرامة إلى الأماكن التي ينحدرون منها في منطقة ناغورني كاراباخ. 为此,阿塞拜疆族民众应安全和有尊严地返回他们在纳戈尔诺-卡拉巴赫地区的原籍地。
فقد رحّل أكثر من 000 200 أذربيجاني ديارهم في أرمينيا وصاحب ذلك أعمال قتل وتعذيب وجرائم أخرى. 20多万阿塞拜疆族居民被赶出亚美尼亚境内的家园,并遭到杀害、酷刑和其他罪行的侵害。
وقد وجه اثنان من أصحاب الولايات رسالة تتعلق بطلب مقدم من الأتراك الأذريين للاعتراف اعترافاً أكبر بحقوقهم الثقافية واللغوية(168). 两位任务负责人送交了一份关于阿塞拜疆族要求更充分承认他们的文化和语言权利的来文。