阿布贾协定 معنى
الترجمة العربيةجوال إصدار
- اتفاق أبوجا
- اتفاق أبوجا الذي يكمل اتفاقي كوتونو وأكوسومبو على النحو الذي وضحه بعد ذلك اتفاق أكرا
- "阿布" معنى أبو (توضيح)
- "阿布贾" معنى أبوجا; أَبُوجَا; ابوجا
- "布" معنى أطلق; تصنيف:أقمشة; قذف; قُماش; ملابس; مِمْسَحَة;
- "贾" معنى تاجر
- "协" معنى تعاون; يَتَعاوَن مَع; يَتَعاوَنُ مَعِ العَدو
- "协定" معنى اتفاق; اتفاق؛ ميثاق؛ عقد؛ عهد
- "促使利比里亚回到阿布贾协定机制" معنى آلية إعادة ليبريا إلى اتفاق أبوجا
- "津巴布韦土地改革阿布贾协定" معنى اتفاق أبوجا المتعلق بالإصلاح الزراعي في زمبابوي
- "补充后经阿克拉协定阐明的科托努协定和阿科松博协定的阿布贾协定" معنى اتفاق أبوجا اتفاق أبوجا الذي يكمل اتفاقي كوتونو وأكوسومبو على النحو الذي وضحه بعد ذلك اتفاق أكرا
- "阿布贾" معنى أبوجا أَبُوجَا ابوجا
- "阿布贾承诺" معنى التزام أبوجا
- "艾哈迈德·阿布贾努殊" معنى أحمد أبو غوش
- "阿布贾和平会谈" معنى محادثات السلام بين الأطراف السودانية بشأن الصراع في دارفور
- "阿布贾国家清真寺" معنى مسجد أبوجا الوطني
- "阿布贾安全议定书" معنى بروتوكول أبوجا الأمني
- "关于南非的阿布贾声明" معنى بيان أبوجا بشأن جنوب أفريقيا
- "非洲减少疟疾阿布贾宣言" معنى إعلان أبوجا بشأن دحر الملاريا في أفريقيا
- "阿布贾肥料促进非洲绿色革命宣言" معنى إعلان أبوجا المتعلق بالأسمدة من أجل ثورة خضراء أفريقية
- "关于非洲经济复苏和长期发展的阿布贾声明" معنى بيان أبوجا بشأن الانتعاش الاقتصادي والتنمية الطويلة الأجل في أفريقيا
- "阿布贾水问题部长级宣言:非洲可持续发展的关键" معنى إعلان أبوجا الوزاري المتعلق بالمياه- مدخل إلى التنمية المستدامة في أفريقيا
- "宰布贾" معنى الزبوجة
- "布贾德" معنى أبي الجعد
- "布贾诺" معنى بوغيانو
- "关于非洲防治艾滋病毒/艾滋病、结核病和其他有关传染病的《阿布贾宣言和行动框架》" معنى إعلان وإطار عمل أبوجا لمكافحة فيروس نقص المناعة البشرية والإيدز والسل والأمراض الأخرى
- "比尔泽布贾" معنى بئر زبوجة
أمثلة
- ويستنكر الرئيس بشدة انتهاك الطرفين ﻻتفاقي أبوجا ولوما.
主席强烈谴责冲突各方违反《阿布贾协定》和《洛美协定》。 - وأكد من جديد ضرورة تحقيق المصالحة الوطنية على النحو الذي تنص عليه اتفاقية أبوجا.
会议重申,必须按《阿布贾协定》的规定进行全国和解。 - وتناول الأطراف الثلاثة المشاكل المعلقة المتعلقة بالتمثيل في تنفيذ الاتفاق الذي تم التوصل إليه في أبوجا.
三方讨论了在参加阿布贾协定执行工作方面的未决问题。 - اتفاق أبوجا بشأن الاتجار بالأشخاص وبخاصة النساء والأطفال، الموقّع في العام 2006؛
2006年签署的与贩运人口特别是妇女和儿童有关的《阿布贾协定》; - وأبرزوا الحاجة إلى الحصول على رد صادق من السودان بشأن تنفيذ اتفاقي أديس أبابا وأبوجا.
他们强调在实施亚的斯亚贝巴和阿布贾协定方面需要得到苏丹方面真正的响应。 - إلا أنه على المجتمع الدولي أيضا أن يعمل دون كلل من أجل تنفيذ اتفاق أبوجا بشأن دارفور.
然而,国际社会也应不懈努力,执行有关达尔富尔问题的《阿布贾协定》。 - فعلى الصعيد الإقليمي، نجد خطة عمل القاهرة، ومعاهدة أبوجا، وخطة عمل لاغوس وهذا غيض من فيض.
在区域层面,我们可以简单地举出开罗行动纲领、阿布贾协定和拉各斯行动纲领。 - ولذلك فإنني آمل بقوة أن تقوم اﻷطراف بترجمة اﻻلتزامات التي تعهدت بها بموجب اتفاق أبوجا إلى تدابير محددة.
因此我强烈希望当事各方能够把他们在阿布贾协定中所作的承诺化为具体措施。