简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

فوكوفار

"فوكوفار" بالانجليزي
أمثلة
  • In August, the JNA launched a full-scale attack against Croatian-held territory in eastern Slavonia, including Vukovar.
    في أغسطس شن الجيش الشعبي اليوغوسلافي هجوما واسع النطاق ضد الأراضي التي يسيطر عليها الكروات في سلافونيا الشرقية، بما في ذلك فوكوفار.
  • In July, the JNA and TO began deploying in large numbers across eastern Slavonia, surrounding Vukovar from three sides.
    وخلال شهر يوليو بدأ الجيش الشعبي اليوغوسلافي بالانتشار بأعداد كبيرة في أنحاء سلافونيا الشرقية والمناطق المحيطة بفوكوفار من ثلاث جهات.
  • On 1 April, Serb villagers around Vukovar and other towns in eastern Slavonia began to erect barricades across main roads.
    في 1 نيسان، بدأ سكان القرى الصربية حول فوكوفار وغيرها من المدن في سلافونيا الشرقية لإقامة حواجز على الطرق الرئيسية.
  • By the end of July 1991, an improvised Croatian defence force in Vukovar was almost surrounded by Serbian militias in the neighbouring villages.
    بحلول نهاية تموز 1991، كانت قوة الدفاع الكرواتي المرتجلة في فوكوفار تكاد تكون محاطة من قبل الميليشيات الصربية في القرى المجاورة.
  • In late September 1991, it was formally reorganised as the 204th Vukovar Brigade, also known as the 124th Brigade.
    نظمت غالب هذه القوات بالبداية بأسلوب مرتجل لكن مع نهاية سبتمبر 1991 نظمت بشكل رسمي لتشكل "لواء فوكوفار 204" والذي عرف أيضا باسم اللواء 124.
  • Croatian police forcibly took over the local radio station, Radio Vukovar, and Serb members of the station's ethnically mixed staff were fired and replaced with Croats.
    الشرطة الكرواتية استولت على محطة اذاعية محلية وهي راديو فوكوفار، وتم طرد موظفون صرب من المحطة المختلطة عرقيا واستبدالها بالكروات.
  • The White Eagles, a Serbian paramilitary group led by Vojislav Šešelj, moved into the Serb-populated village of Borovo Selo just north of Vukovar.
    انتقل النسور البيض، وهي مجموعة شبه عسكرية صربية بقيادة فويسلاف شيشيلي، في القرية التي يسكنها الصرب في بوروفو سيلو إلى الشمال مباشرة من فوكوفار.
  • The White Eagles, a Serbian paramilitary group led by Vojislav Šešelj, moved into the Serb-populated village of Borovo Selo just north of Vukovar.
    انتقل النسور البيض، وهي مجموعة شبه عسكرية صربية بقيادة فويسلاف شيشيلي، في القرية التي يسكنها الصرب في بوروفو سيلو إلى الشمال مباشرة من فوكوفار.
  • In retaliation, Serb paramilitaries attacked areas to the southwest of Vukovar from the direction of Negoslavci, forcing about 2,000 people to flee.
    انتقاما من هذا الهجوم، هاجمت القوات شبه العسكرية الصربية المناطق إلى الجنوب الغربي من مدينة فوكوفار في اتجاه نيجوسلافاشي، مما اضطر حوالي ألفي شخص على الفرار.
  • In Vukovar, as elsewhere in Croatia, hardline Serb nationalists urged Serbs to boycott the referendum, while moderates advocated using the poll to register opposition to independence.
    في فوكوفار، كما في أماكن أخرى في كرواتيا، حث القوميون المتشددون الصرب إلى مقاطعة الاستفتاء، في حين دعا المعتدلون باستخدام استطلاع للتسجيل المعارضة للاستقلال.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4