简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

alleviating

"alleviating" معنى
أمثلة
  • Economically, the government embarked on the Reconstruction and Development Programme (RDP) to address the socio-economic consequences of apartheid, including alleviating poverty and addressing the massive shortfalls in social services across the country - something that the government acknowledged would rely upon a stronger macroeconomic environment.
    بدأت حكومة الوحدة الوطنية، في عام 1994، في تنفيذ «برنامج التعمير والتنمية» لمكافحة الآثار الاجتماعية والاقتصادية للفصل العنصري، مثل الفقر ونقص عام في الخدمات الاجتماعية، وهي مشاكل تتطلب، وفق الحكومة، بيئة الاقتصاد الكلي قوي.
  • As well as alleviating the country's deficit of edible oils while providing an important cash crop, it is claimed to have environmental benefits in the region, because it does not compete against food crops or native vegetation and it provides stabilisation for the soil.
    فضلا عن التخفيف من وطأة العجز المالي في البلاد من زيوت الطعام في حين توفير محصول نقدي مهم، فمن زعم أن لها منافع بيئية في المنطقة، لأنها لا تنافس المحاصيل الغذائية أو النباتات المحلية ويوفر الاستقرار للتربة.
  • It is proposed that nanotechnology can only be effective in alleviating poverty and aid development "when adapted to social, cultural and local institutional contexts, and chosen and designed with the active participation by citizens right from the commencement point" (Invernizzi et al. 2008, pp. 132).
    هذا وقد تم اقتراح أن تقانة النانو قد تكون فعالة فقط في التخفيف من حدة الفقر والمساعدة في التنمية "و ذلك حين يتم تكييفها مع السياق الاجتماعي والثقافي والمؤسسي المحلي، وكذلك أن يتم اختيارها وتصميمها من خلال المشاركة الفعالة والتي تعد حقاً للمواطنين من نقطة البدء".
  • Commentators have speculated that the attack was an attempt to draw Israel into renewed conflict in Lebanon, alleviating diplomatic pressure on its backers Syria (which is under investigation for the assassination of Lebanese prime minister Rafiq Hariri) and Iran (which is under UN investigation regarding alleged violations of the Nuclear Non-Proliferation Treaty).
    توقع المعلقون أن الهجوم هو محاولة لجذب إسرائيل إلى تجدد الصراع في لبنان وتخفيف الضغط الدبلوماسي على الدول التي تدعمها سوريا (التي يجري التحقيق فيها لاغتيال رئيس الوزراء اللبناني رفيق الحريري) وإيران (التي يجري التحقيق معها من قبل الأمم المتحدة لانتهاكات معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية).
  • Though the touted health benefits may exist, sufferers of fructose malabsorption will likely find no difference between these new breads and traditionally prepared breads in alleviating their symptoms because inulin is a fructan, and, again, consumption of fructans should be reduced dramatically in those with fructose malabsorption in an effort to appease symptoms.
    وعلى الرغم من الفوائد الصحية التي قد تكون موجودة ،فان الذين يعانون من سوء الامتصاص الفركتوز من المحتمل ألا يجدوا أي فرق بين هذه الأنواع الجديدة من الخبزوالخبز المعد تقليديا في تخفيف الأعراض لان الانيولين هو فركتان، ومرة أخرى، ينبغي تخفيض استهلاك الفركتانز بشكل كبير في الذين يعانون من سوء امتصاص الفركتوز وذلك في محاولة لتهدئة الأعراض.
  • Throughout history, leaders of religious and political institutions have cooperated, opposed one another, or attempted to co-opt each other, for purposes both noble and base, and have implemented programs with a wide range of driving values, from compassion aimed at alleviating current suffering to brutal change aimed at achieving longer-term goals, for the benefit of groups ranging from small cliques to all of humanity.
    فعبر التاريخ، تعاون قادة المؤسسات الدينية والسياسية، وتعارضوا مع بعضهم، وحاولوا اختيار شركائهم من بعضهم، سواءً لأسباب نبيلة أم خسيسة، وقد نفذوا برامج بمجال واسع من القيم القيادية، من التعاطف الموجّه لتخفيف المعاناة الحالية للتغير العنيف الذي يهدف لتحقيق أهداف على مدى أطول، وذلك لمصلحة مجموعات تتراوح بين زمر صغيرة والبشرية بأكملها، ورغم بساطة تلك العلاقة أكثر من ذلك، استُخدم الدين بإكراه كثيراً، واستَخدم هو الإكراه بدوره.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4