简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

curtailed

"curtailed" معنى
أمثلة
  • Until its production and use was curtailed by the Montreal Protocol, bromomethane was widely applied as a soil sterilant, mainly for production of seed but also for some crops such as strawberries and almonds.
    حتى تم تخفيض انتاجها واستخدامها من قبل بروتوكول مونتريال، تم استخدام برومو الميثان على نطاق واسع كمعقمات للتربة،بشكل أساسي لإنتاج البذور ولكن أيضا بالنسبة لبعض المحاصيل مثل الفراولة واللوز.
  • On longer-running projects there are typically cycles of optimization, where improving one area reveals limitations in another, and these are typically curtailed when performance is acceptable or gains become too small or costly.
    يوجد عادة دوائر لتحسين المشروعات طويلة المدى، حيث أن تحسين مجال واحد يكشف عن أوجه القصور في مجال آخر، ويتم تقليصها عادةً إذا كان الأداء مقبولاً أو إذا أصبحت المكاسب أصغر أو أقل تكلفة.
  • Around the country, local Gaelic and Gaelicised lords expanded their powers at the expense of the English government in Dublin but the power of the Dublin government was seriously curtailed by the introduction of Poynings' Law in 1494.
    في جميع أنحاء البلاد، اللوردات الغاليين المحليين قاموا بتوسيع صلاحياتهم على حساب الحكومة الإنجليزية في دبلن ولكن قوة حكومة دبلن انحسرت بشكل خطير بعد إدخال قانون بورنينجس في عام 1494.
  • This lasted until the Mahdist War (1881–1889), when Anglo-Egyptian suzerainty was temporarily curtailed by the forces of Muhammad Ahmad, until Anglo-Egyptian control of the region was re-established following the battle of Omdurman on 2 September 1898.
    واستمر هذا حتى قيام الحرب المهدية (1881–1889)، عندما فرضت السلطات الإنجليزية المصرية قيود مؤقتة بواسطة قوات محمد أحمد، حتى عادت السيطرة الإنجليزي المصرية على المنطقة في أعقاب معركة أم درمان في 2 سبتمبر 1898.
  • Likewise, the Philippine National Police in Davao region (Police Regional Office 11, or PRO-11) stated that the right to form a public assembly such as protests or rallies against the government would be curtailed with the declaration of Martial Law in Mindanao.
    وبالمثل ذكرت الشرطة الوطنية الفلبينية في منطقة دافاو عبر المكتب الإقليمي للشرطة الحادية عشر و مكتب برو 11، أن الحق في تشكيل جمعية عامة مثل الاحتجاجات أو المظاهرات ضد الحكومة سوف تتقلص بإعلان القانون العرفي في مينداناو.
  • In her pioneering essay, Nochlin applies a feminist critical framework to show systematic exclusion of women from art training, arguing that exclusion from practicing art as well as the canonical history of art was the consequence of cultural conditions which curtailed and restricted women from art producing fields.
    تطبق نوشلين -في مقالها الرائد- إطارًا نقديًا نسويًا لإظهار الإقصاء المنتظم للنساء من التدريب الفني، معتبرين أن الاستبعاد من ممارسة الفن كان نتيجة للظروف الثقافية التي قلصت وحددت دور النساء في المجالات المنتجة للفن.
  • According to some social historians, the basis of this belief was a relatively benign history that had allowed the gradual emergence of a free and independent peasantry in the Nordic countries and had curtailed the dominance of the nobility and the subsequent formation of a powerful right wing.
    وفقا لبعض المؤرخين الاجتماعيين، يعود أساس هذا الاعتقاد إلى التاريخ الحميد نسبياً الذي سمح بظهور تدريجي لطبقة حرة ومستقلة من الفلاحين في بلدان الشمال الأوروبي وقلص من هيمنة النبلاء وأضعف بالتالي من ظهور جناح يميني قوي.
  • At different points during the 1890s to the 1940s Nicaragua, and many other Latin American countries, established laws or issued ordinances that restricted the entry of Arabs, forbade the stay of Arabs already present in the country and curtailed the expansion of their commercial activities.
    في مراحل مختلفة بين عقدي 1890 و1940، شهدت العديد من دوب أمريكا اللاتينية موجات هجرة من العرب، وقد وضعت هذه الدول قوانين وتشريعات تقيّد دخول عرب إلى أراضيها، ومنعت بقاء العرب الموجودين أصلاً فيها، فضلاً عن تقليص الأنشطة التجارية التي يقومون بها.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5