Didn't do very well and that commends it to me. لم تبلي بلاءً حسناً فالمسؤولية ملقاة على عاتقي
The Führer commends you... for your fighting in the African Campaign. بعد قتالكم فى الحملة الأفريقية
Little in the past commends me to your trust. قليل من الماضي يفرض علي ثقتك
Well... if the dean commends your talents... we shall have to see, won't we? ...حسنـــاً ...إذا أوصى العميد بمواهبك يجب علينا أن نرى..
Clement of Alexandria commends the contemporary use of face coverings. علق إكليمندس الإسكندري أيضا على الاستخدام المعاصر لأغطية الوجه.
He commends you accept these gifts in the spirit in which they are offered. وهَذه المحَفظَه، ويِوصِي بِأن تقبَلِي هذَه الهَدايَا في الِروح التِي قَدمتهَا لَك
Your king commends your bravery. ملككم يأمركم بأن تكونوا شجعاناً
On the record, Agent Keenan... this inquiry commends you for peaceably containing... a potentially explosive situation. تقريرك يا كينان يثني عليك لاحتوائك الموضوع بسلام 3nd less love كان الوضع قابلاً للانفجار
He actually said, afterwards, he commends Avon and Somerset police for being so vigilant in catching him. في الحقيقة لقد شكر شرطة (بريستول) بعد ذلك ليقظتهم وسرعة استجابتهم في القبض عليه
Mr. Hicks, the board commends you for your participation in the in-house programmes to better yourself and for your record of excellent conduct. السّيد Hicks، يَوصّي اللوحةُ بك لإشتراكِكَ في البرامجِ الخاصةِ لتَحسين أوضاع نفسك ولسجلِكَ تصرّفِ ممتازِ.