His problem is the Corsicans and ours, Latif. لديه مشكلة مع الكورسيين ونحن مع (لطيف) سأساعده مع الكورسيين
The Corsicans will bail on us and we gonna rot in jail. الوحدة الكورسيكية ستتخلّى عنّا وسنتعفّن في السجن
When the Corsicans took out the guns they ran away. Like devils. حينما أخرج الكورسيّون الأسلحة سارع رجالنا بالركض، كالأشباح
The Corsicans are associated with The French in the drug production. إنّهم شركاء مع المنظمة الفرنسية الإجرامية في ترويج المخدرات
As the Corsicans kill each other. بينما الكورسيوت يتناحرون سأكون في معزل هناك
The Minister said that Corsicans will serve their sentences closer to home. صرّح وزير الداخلية أن السجناء الكورسيين... سيحتجزون من هنا فصاعدا... قرب ذويهم...
You know Marciano, Caribbeans and Corsicans have one thing in common ... "تعرف يا "مارسيانو توجد بينكما الإثنان عناصر مشتركة - انت تترجاني -
The Corsicans control the guards. يسيطر الكورسيون على الحرّاس