简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

hbj معنى

يبدو
"hbj" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • قالب:Hbj
أمثلة
  • HBJ had vast foreign policy goals for Qatar during his tenure.
    كان لدى حمد أهداف واسعة للسياسة الخارجية في قطر خلال فترة ولايته.
  • A decade later in 2007, HBJ allegedly tried to have Al-Attiya arrested in Dubai.
    بعد عقد من الزمان في عام 2007 زعم أن حمد حاول اعتقال فواز في دبي.
  • It was under HBJ that Qatar began assisting rebels in Syria by supplying them with arms.
    تحت قيادة حمد بدأت قطر في مساعدة المتمردين في سوريا من خلال تزويدهم بالأسلحة.
  • He alleges that HBJ then seized the land and subjected Al-Attiya to “increasing harassment, threats, and surveillance”.
    ادعى فواز أن حمد استولى على الأرض وأخضع فواز ل"زيادة التحرش والتهديد والمراقبة".
  • In June 2014, HBJ acquired 80% of Heritage Oil, which was listed as a London exploration and production company.
    في يونيو 2014 استحوذ حمد على 80٪ من شركة هريتاد أويل والتي تم إدراجها كشركة لندن للإستكشاف والإنتاج.
  • Documents submitted by Al-Attiya’s lawyers state that in 1997, HBJ offered to buy 20,000 square meters of land from Al-Attiya in west Doha.
    تشير الوثائق التي قدمها محامو فواز إلى أن حمد عرض في عام 1997 شراء 20 ألف متر مربع من فواز في غرب الدوحة.
  • After his release, HBJ filed another case against Attiya claiming that he had forged a check worth 3 million riyals and as a result owed money to Qatar National Bank.
    بعد الإفراج عنه رفع حمد قضية أخرى ضد فواز مدعيا أنه قام بتزوير شيك بقيمة 3 ملايين ريال قطري ونتيجة لذلك كان مستحقا على بنك قطر الوطني.
  • The stake, valued at £924 million and dated April 30, 2014, transferred to a “wholly owned subsidiary” of Al-Mirqab Capital, an investment company privately owned by HBJ and his family.
    تم تحويل الحصة البالغة 924 مليون جنيه إسترليني وتاريخ 30 أبريل 2014 إلى شركة تابعة مملوكة بالكامل لشركة المرقاب المالية وهي شركة استثمارية مملوكة للقطاع الخاص من قبل بنك حمد وأسرته.
  • Article 42 of this convention states that “a diplomat shall not in the receiving State practise for personal profit any professional or commercial activity” thereby disallowing the acquisition in which HBJ engaged.
    تنص المادة 42 من هذه الاتفاقية على أنه "لا يجوز للدبلوماسي أن يمارس أي نشاط مهني أو تجاري في ممارسة الدولة المستقبلة للربح الشخصي" مما يمنعه بالتالي من حيازة حمد.
  • HBJ denies all claims against him in regards to Fawaz Al-Attiya and says that he has diplomatic immunity and state immunity given his diplomatic position in London, leaving London’s High Court without jurisdiction.
    ينفي حمد جميع الادعاءات ضده فيما يتعلق بفواز العطية ويقول أنه يتمتع بالحصانة الدبلوماسية وحصانة الدولة نظرا لموقفه الدبلوماسي في لندن مما يترك المحكمة العليا في لندن بدون ولاية قضائية.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2