Wow, it's amazing how infrequently I actually get to say that. من المدهش أنّي تمكّنتُ من قول ذلك.
I do it as infrequently as possible. أنا أقوم بذلك بشكل نادر على قدر ما أستطيع
All play infrequently and may have been inactive for several years. تلعب نادرا وقد تكون غير نشطة لعدة سنوات.
They may occur infrequently or many times each minute. وقد تحدث بشكل غير منتظم أو عدة مرات كل دقيقة.
Regrettably, that is found far too infrequently in children your age. ومما يؤسف له أن ذلك نادر جداً لدى في الأطفال ممن هم في مثل عمرك
It is recorded infrequently in the Great Britain through accidental import. تم تسجيله بشكل غير متكرر في بريطانيا العظمى من خلال الاستيراد العرضي للرمان.
Great beauties are infrequently great actresses – simply because they don't need to be. فالجميلات الساحرات هنّ من النادر ممثلات كبيرات ببساطة لأنها لا تحتاج إلى أن تكون .
An autistic child speaks of himself as "you" and not infrequently of the mother as "I". الأطفال الذين يعانون من التوحد يتحدثون عن أنفسهم "أنت" وليس من النادر الإشارة إلى الأم "أنا".
In addition, acetamide is found infrequently on burning coal dumps, as a mineral of the same name. وبالإضافة إلى ذلك، نادرًا ما يتم العثور على الاسيتاميد في مقالب حرق الفحم باعتباره معدنًا يحمل نفس الاسم.
He therefore avoided patterns that are typologically common and deliberately chose features that occur relatively infrequently in human languages. ولذلك تجنب أنماطا شائعة من الناحية النموذجية وتختار عمدا ملامح تحدث بشكل غير منتظم نسبيا في اللغات البشرية.
not many times; "in your 1850 church you not infrequently find a dramatic contrast between the sumptuous appointments of the building itself and the inhuman barrack-like living conditions in the church room"
not many times; "in your 1850 church you not infrequently find a dramatic contrast between the sumptuous appointments of the building itself and the inhuman barrack-like living conditions in the church room"