Well, after I helped nurse McElroy calm down Bethel, (حسنـًا، بعد أنْ ساعدت الممرضة (ميكلوري (في تهدئة (بيثـل
I am Sergeant Vance McElroy of the Human Liberation Army. أنا الرقيب (فانس ماك روي) من جيش تحرير الإنسان.
You just make sure McElroy gets here. تأكد من حضور " مكيلروى " الى هنا
Mr. McElroy, you are a genuine McElroy like myself, you say. سيد " مكيلروى"َ أنت تقول أنك من عائلة "مكيلروى" مثلى
I want McElroy kept alive. أريد " مكيلروى " أن يبقى على قيد الحياه
You've lost a lot of blood, Mr McElroy لقد نزفت دماً كثيراً سيد (مكلروي)
I've gotten her a spot at the McElroy Center for Veterinary Rehabilitation in Bethesda. لقد وجدت له منطقة في مركز "ماكلوري" للطب البيطري في "بيثيسدا"
I want this limey motherfucker Durant off the fucking planet and I want fucking Elmo fucking McElroy أريد هذا الحقير "ديورانت" ميتا وأريد "إيلمو مكيلروى" اللعين
Now, when Mr. McElroy joins us, I'd be pleased if you kept your opinions to yourself. عندما نقابل السيد "مكيلروى" سأكون مسروراً لو إحتفظت برأيك بنفسك
Um, DCI McElroy is doing a violent crime analysis of the last five years. كبير مفتشي المباحث (مكايلروي)، يقم بتحليل جرائم العنف، خلال الخمس سنوات الماضية.