He was misbehaving with you, that's my problem. تضرب ضابط شرطة؟ لقد اساء لك هذه هي مشكلتي انا
I don't understand that! Kids are misbehaving everywhere. لا أفهم ذلك إن الأطفال أصبحوا يسيئون التصرف فى كل مكان
He was misbehaving apparently and she took the ruler to him. قامت بعقابه بسبب سوء سلوكه.
I've got a, uh, date with a misbehaving amygdala back at Holt. لديَّ ميعاد مع لوزة سيّئة السلوك "في مستشفى "هولت
They are misbehaving with these girls... and yöu people are just watching it... انهم يسيئون التصرف مع الفتاة وأنتم تشاهدون فقط
Is Phaethon misbehaving with his Persephone? هل أساء السائق السلوك مع الفتاة؟
Am I misbehaving or you're misbehaving? إنه أنت من تسئ التصرف
Wilfred's been misbehaving all day. ويلفريد أساء التصرف طوال اليوم
But he's really just a thug for hire, and I will not have him misbehaving in my backyard. لكنه مجرد لص ولن أدعه يسيء التصرف هنا
The misbehaving singer appeared on MTV News this weekend to leak some exciting info. المُغنّي السيئ السلوك ظهر على أخبار ''إم تي في'' هذه العطلة ليُفصح عَن معلومات مُثيرة.