Since you spoke with him I have perused them more carefully. منذ تكلّمت معه عندي طولعهم بعناية أكثر.
You've perused through this, so tell me where to sign. أنت من يتابع العمل، فقط قلّ لي أين أوقع
In fact, I perused some visuals from the Schwarzenegger Library. فى الحقيقة أطلعت على بعض المعلومات من مكتبة شوارزينغر.
And you'll be happy to know I perused the script... وسيسعدك أن تعرف بأني اطلعت على النص،
I perused your file in human resources. لقد اطلعت على ملفك فى قسم الموارد البشرية
I perused your current ones and found them quite mundane. طالعت الحالية و وجدتهم عاديين
I haven't perused the latest nursing contract, لم أراجع عقد التمريض الحديث
Your photos will be returned after they're developed and perused for the investigation. صورك سوف تعاد إليك بعد أنْ يتم تطويرها وتدقيقها لأجل التحقيق
Patrons perused reading material at their leisure. يطلع الرعاة على مواد القراءة في وقت فراغهم.
I've calculated a precise monthly schedule for each comic to be perused in order to ensure complete preservation. لقد حسبتُ جدولاً شهرياً دقيقاً لقراءة كلّ قصّة مُصوّرة لضمان الوقاية الكاملة.