简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

reap معنى

النطق [ ri:p ]   يبدو
"reap" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • v.
    حصد ( الزرع إلخ ), جمع, جنى, كسب
أمثلة
  • You have sown the wind. You shall reap the whirlwind.
    لقد زرعت بذور الرياح و الآن ستجني الأعاصير
  • The hour on which we will reap what we have sowed approaches.
    إقتربت الساعة بينما نحصد ثمار جهودنا
  • The hour on which we will reap what we have sown approaches.
    إقتربت الساعة بينما نحصد ثمار جهودنا
  • You should be worried. You gave me the wrong reap time.
    عليك ان تقلق اعطيتني وقت الحصاد خطأ
  • Some motherfucker's definitely gotta reap buddy's soul. You heard me?
    فهناك من سيخبرني بما رآه , هل تفهمونني؟
  • Preacher chanting] Grant me one year and I will reap thy harvest.
    "اعطنى سنه واحده و سأجنى الحصاد"
  • And just bear in mind, Harry, you reap what you sow.
    وتذكر يا (هاري) إنك تحصد ما زرعته.
  • And may yet live to reap the fruits of that curse.
    وربما سأبقى حياً لأحصد ثمار هذا البغض
  • Or as the Americans say, you reap what you sow.
    أو كما يقولُ الأمريكيون أنت تحصد ما تزرع
  • Another girl will reap the benefits of my hard work.
    فتاة أخرى ستجني فوائد عملي الجاد معك.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2  3  4  5
تعريف الإنجليزية
  • gather, as of natural products; "harvest the grapes"
    مرادفات: harvest, glean,

  • get or derive; "He drew great benefits from his membership in the association"
    مرادفات: draw,