sir معنى
النطق [ sə:, sə ] يبدو
جمع: sirs
الترجمة العربيةجوال إصدار
- n.
سيد, سيدي, السير لقب إنجليزي
- "as-sirāt" معنى صراط
- "dear sir" معنى عزيزي المحترم
- "deh sir" معنى ده سير (قيلاب)
- "dowleh sir" معنى دولە سير (سقز)
- "kfar sir" معنى كفرصير
- "khirbet sir" معنى صير (قلقيلية)
- "qanat sir" معنى قنات سير (مشيز بردسير)
- "sir banu" معنى سيربانو
- "sir duke" معنى سير ديوك (أغنية ستيفي وندر)
- "sir kand" معنى سير كند (شمس أباد)
- "sir nigel" معنى السير نايجل
- "sir, jenin" معنى صير (جنين)
- "to sir, with love" معنى إلى المعلم مع الحب (فيلم 1967)
- "Æsir" معنى إيسر (أساطير إسكندنافية)
- "al-sir club" معنى نادي السر
- "amir taj al-sir" معنى أمير تاج السر
- "bailleul-sir-berthoult" معنى بايليول سر بيرثولت
- "kelisay-e sir" معنى كليساي سير
- "qasr al-sir" معنى قصر السر (قرية)
- "sir ali bin salim" معنى السير علي بن سالم
- "sir bani yas" معنى صير بني ياس
- "sir el gharbiyeh" معنى سير الغربية
- "sir gawain and the green knight" معنى سير غواين والفارس الأخضر
- "sir john guise stadium" معنى ملعب سير جون غايس
- "siquirres (canton)" معنى سيكيريس (كانتون)
- "siquijor" معنى سيكيخور
أمثلة
- Sir Guy or the devil! There's little to choose between them.
السير (غاي) أو الشيطان فرق صغير بينهم - Sir Guy of Gisbourne is stopping by the way tonight.
السير (غاي أوف غيسبورن) سيتوقف الليلة في الطريق - Well, sir here's to plain speaking and clear understanding.
Well, sir... هذا نخب الكلام الصريح و التفاهم الواضح - Well, sir here's to plain speaking and clear understanding.
Well, sir... هذا نخب الكلام الصريح و التفاهم الواضح - Well, sir here's to plain speaking and clear understanding.
Well, sir... هذا نخب الكلام الصريح و التفاهم الواضح - Well, sir here's to plain speaking and clear understanding.
Well, sir... هذا نخب الكلام الصريح و التفاهم الواضح - Well, sir here's to plain speaking and clear understanding.
Well, sir... هذا نخب الكلام الصريح و التفاهم الواضح - Sir William Courtenay. - I pronounce this sitting adjourned!
ـ السير وليام كورتيناي ـ أعلن تأجيل هذه الجلسة؛ - Yes, Sir Ivanhoe. - Then get you there.
"نعم يا سير " أيفانهو - إذن سنلقاكم هناك - - I thought of that. - But, sir -
لقد فكرت في هذا أيضاً - ... لكن سيدي -