I'm pretty sure Gandhi never did the subhuman thing. أنا متأكدة أن (غاندي) لم يفعل مثل هذه الأشياء
He has an animal's habits. There's something subhuman about him. يتحلى بعادات الحيوان، ثمة شيء وحشي به
I,Ryan Lansco... am a diseased subhuman sex pervert. أنا، رايان Lansco... صباحاًaمريض منحرف الجنسِ إنسانِ الثانويِ.
That subhuman piece of rotting excrement should be on the Sex Offenders' Register. ذلك الحقير مكانه ضمن سجل الجنس الجنائي وهو ليس فيه
I am now entering a subhuman state. أنا بمكان لايصلح وجود البشر فيه
Why don't you have that subhuman sloth over there on the couch do it? لم لا تجعلي ذلك الكسلان المتوحش الجالس على الاريكة يقوم بذلك؟
He doesn't see his victims as subhuman but himself as more than human. هو لا يرى ضحاياه دون البشر و لكته يرى نفسه أكثر من البشر
In a world of freaks and subhuman creatures I became the Chumscrubber. في هذا العالمِ من غريبي الأطوار .و المخلوقات تحت مستوى البشريه أصبحت منقذ الأصدقاء
Now, these people are destitute... with subhuman living standards, and they haven't anything to lose, either. اهلها فقراء معدمون مستويات معيشتهم دون البشر وليس لديهم شئ يخسرونه ايضا
But emotionally they remain as dangerous children, whose conduct may revert to a primitive, subhuman level at any moment. لكن عاطفيا فإنهم يظلون مثل الأطفال الخطرين للغايه الذين يعودون إلى البدائيه و الحاله التى لا تلائم البشر فى أى لحظه