简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

unilever معنى

يبدو
"unilever" أمثلة على
الترجمة العربيةجوال إصدار
  • يونيليفر
أمثلة
  • Rani is also part of Unilever Brands.
    راني هو أيضا جزء من شركة يونيليفر العلامات التجارية.
  • Unilever is one of the main customers of Wilmar.
    شركة يونيليفر من أهم عملاء ويلمار.
  • Pooja's father Umashankar was at Valparai working with Hindustan Unilever Limited as a manager.
    كان اوما شانكار في فالباري العمل مع هندوستان يونيليفر المحدودة كمدير.
  • As chairman of the board of both Unilever since 2007 and the Confederation of Swedish Enterprise, and former chairman of Ericsson, Treschow is one of the most influential people in Swedish business today.
    ورئيس يونيليفر منذ 2007 و الرئيس السابق لإريكسون تريشاو يعتبر من أكثر الأشخاص تأثيراً في سوق الأعمال السويدية تحريرها.
  • In 1990, researchers at Unilever reported the isolation and sequencing of the two principal proteins found in thaumatin, which they dubbed thaumatin I and thaumatin II.
    في عام 1990 ، أفاد باحثون في شركة يونيليفر عن عزل وتسلسل البروتينين الرئيسيين اللذان تم العثور عليهما في ثاوماتين ، اللذان أطلقا عليهما اسم ثاوماتين الأول والثاوثين الثاني.
  • In What Sticks, Briggs and Stuart presents research from Unilever Dove Nutrium campaign across TV, Online and magazine that effectively uses the same core imagery to achieve "surround sound marketing" success.
    وفي كتاب ما الذي يعلق بالذاكرة، يقدم بريجز وستيوارت بحثًا من حملة يونيليفر دوف نوتيريوم عبر التلفزيون والإنترنت والمجلة الذي يستخدم بشكل فعال الصور الأساسية نفسها لتحقيق"التسويق المحيطي" الناجح.
  • Companies portal Cognis ^ In an agreement with Unilever, the Persil brand is only used by Henkel in mainland Europe (with the exception of France), while Unilever only uses the brand in the UK, Ireland, Oceania and other markets.
    في اتفاق مع شركة يونيليفر، تستخدم شركة هنكل العلامة التجارية برسيل في قارة أوروبا (باستثناء فرنسا)، في حين تستخدم يونيليفر العلامة التجارية في المملكة المتحدة وأيرلندا واوقيانوسيا وغيرها من الأسواق.
  • The related poster campaign, revolving around the "Hot Noodle" range with a tagline of "hurt me, you slag" was withdrawn by Unilever after the Advertising Standards Authority upheld complaints that "the tone could be interpreted as condoning violence".
    كما تم سحب حملة الملصقات ذات الصلة، التي تدور حول مجموعة "المعكرونة الساخنة" مع شعار "اءذيني، أيها الخبيث" من قبل شركة يونيليفر بعد أن أيدت هيئة معايير الإعلان الشكاوى على أن "الشعار يمكن تفسيره على أنه تحريض على العنف".