简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أبوكريفون بالانجليزي

يبدو
"أبوكريفون" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • apocryphon
أمثلة
  • It is still debated whether the closest parallels to the New Testament canon are part of the Apocryphon's last redactional hand or else part of its sources.
    مازال هناك جدل حول ما إذا كانت المتوازيات القريبة لقانون العهد الجديد جزء من اليد المحررة الأخيرة لكتابة الأبوكريفون أو جزء من مصادره.
  • The brief framing letter appears independent of the remainder of the text, suggesting to some that the Apocryphon may have originated as multiple separate texts redacted together.
    الرسالة الإطارية الموجزة تبدو مستقلة عن باقى النص، مما أوحي للبعض أن الأبوكريفون قد يكون قد نشأ من نصوص عديدة منفصلة عن بعضها أُعيد كتابتها سوياً.
  • Within the Apocryphon, the discussions of martyrdom and prophecy also appear to be somewhat separate, indicating an original text, for the main body of the document, which was composed of brief sayings.
    في الأبوكريفون، الحوارات عن الإستشهاد والنبوة تبدو أيضاً نوعاً ما منفصلة، مما يدل علي نص أصيل، لباقي الوثيقة، التي تتكون من مقولات موجزة.
  • Some have felt that this implies that the relationship of the Apocryphon of James with the canon is through oral tradition, and that the community which wrote it rejected or else did not know Luke-Acts.
    البعض شعر أن ذلك يدل على أن علاقة أبوكريفون يعقوب مع القانون الكتابي تقوم عبر التقليد الشفوى (المتناقل شفوياً الغير مكتوب)، وأن الجماعة التي كتبته رفضت أو لم تكن تعرف أعمال الرسل التي كتبها لوقا.