简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

أرضروم بالانجليزي

يبدو
"أرضروم" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • erzurum
أمثلة
  • 9th Army Corps commander Sabahattin Cambazoglu the provinces of Erzurum, Agri, Kars...
    قائد فيلق الجيش التاسع شهاب الدين جامباز اوغلو مقاطعات أرضروم وآغري وكارس...
  • Andranik led the defense of Erzurum in early 1918, but was forced to retreat eastward.
    قاد أندرانيك الدفاع عن أرضروم في أوائل عام 1918، لكنه اضطر للتراجع شرقاً.
  • Turkey hosted the 2005 Summer Universiade in İzmir and the 2011 Winter Universiade in Erzurum.
    واستضافت تركيا صيف 2005 الجامعات في ازمير وستستضيف الجامعات الشتوية عام 2011 في أرضروم.
  • Turkey hosted the 2005 Summer Universiade in İzmir and the 2011 Winter Universiade in Erzurum.
    واستضافت تركيا صيف 2005 الجامعات في ازمير وستستضيف الجامعات الشتوية عام 2011 في أرضروم.
  • He was also British Consul-General for Kurdistan, alternately residing at Diyarbakir and Erzurum starting in 1859.
    وكان أيضاً القنصل العام البريطاني لكردستان ، ويقيم بالتناوب في ديار بكر و أرضروم ابتداءً من عام 1859.
  • Kios Pasha of Erzerum was within an hour’s march of Kars, but when he heard the news he withdrew to Ardahan.
    كان كيوس باشا حاكم أرضروم على بعد ساعة واحدة من قارص، وعندما علم بالأنباء انسحب إلى آرداهان.
  • Andranik was unable to defend Erzurum for long and the outnumbering Turks captured the city on 12 March 1918, forcing the Armenians to evacuate.
    لم يتمكن أندرانيك من الدفاع عن أرضروم لفترة طويلة واستولى الأتراك على المدينة في 12 مارس 1918، مما أرغم الأرمن على الإخلاء.
  • Amid a joint declaration by Kurdish and Armenian delegations, Kurdish claims on Erzurum vilayet and Sassoun (Sason) were dropped but arguments for sovereignty over Ağrı and Muş remained.
    ووسط إعلان مشترك للوفدين الكردي والأرمني فقد أسقطت مطالب الكرد لولاية أرضروم وساسون، وإن استمرت نقاشات سيادة الأكراد على أغري وموش.
  • He sent an army somewhere west and brought it back, went up the Trebizond road, saw that nothing could be accomplished in that direction, and returned to Erzerum.
    أرسل باسكيفيتش جيشا غربا ثم استعاده ثم أخذ طريق تريبيزوند ووجد أنه لا يوجد شيء يمكن تحقيقه من هذا الاتجاه ليعود إلى أرضروم.
  • He sent an army somewhere west and brought it back, went up the Trebizond road, saw that nothing could be accomplished in that direction, and returned to Erzerum.
    أرسل باسكيفيتش جيشا غربا ثم استعاده ثم أخذ طريق تريبيزوند ووجد أنه لا يوجد شيء يمكن تحقيقه من هذا الاتجاه ليعود إلى أرضروم.
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2