أوفكوم بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- ofcom
- "سلافكوف أو برنا" بالانجليزي slavkov u brna
- "أولكسندر شوفكوفسكي" بالانجليزي oleksandr shovkovskyi
- "زدرافكو زوفكو" بالانجليزي zdravko zovko
- "توميسلاف إيفكوفيتش" بالانجليزي tomislav ivković
- "تيهومير زيفكوفيتش" بالانجليزي tihomir Živković
- "أورلوفكا" بالانجليزي orlovka, kyrgyzstan
- "حكومة أوفا" بالانجليزي ufa governorate
- "جوكوفكا" بالانجليزي zhukovka
- "كوزلوفكا" بالانجليزي kozlovka, kozlovsky district, chuvash republic
- "فيركنيايا ماكساكوفكا (كومي)" بالانجليزي verkhnyaya maksakovka
- "لولوفرو زوفكو" بالانجليزي lovro zovko
- "زدرافكو زدرافكوف" بالانجليزي zdravko zdravkov
- "أوكيلوفكا" بالانجليزي okulovka
- "أولي بوروفكا" بالانجليزي ulrich borowka
- "شاين أوف كوماند" بالانجليزي chain of command (1994 film)
- "إيفان زوفكو" بالانجليزي ivan zovko
- "بارت نيوفكوب" بالانجليزي bart nieuwkoop
- "تودور جيفكوف" بالانجليزي todor zhivkov
- "جيفكو ميلانوف" بالانجليزي zhivko milanov
- "سلافكوفيتشي" بالانجليزي slavkovići
- "غاري روفكون" بالانجليزي gary ruvkun
- "فكتور بانيكوف" بالانجليزي viktor bannikov
- "فكتور زوبكوف" بالانجليزي viktor zubkov
- "فكتور كوزلوف" بالانجليزي viktor kozlov
- "أوفق" بالانجليزي more most suitable
- "أوفشاري" بالانجليزي ovčari
أمثلة
- Ofcom stated that the programme's abusive treatment of the religious views and beliefs of members of the Ahmadiyya community breached UK broadcasting regulations.
ذكرت أوفكوم أن إساءة هذه البرامج إلى الآراء الدينية وعقائد أفراد الجماعة الأحمدية وأفكارها هو خرق لقوانين الحكومة البريطانية في البث. - Ofcom defines Media Literacy as, “the skills and competencies needed to gain access to media content by using available technologies and associated software,” (p. 3).
تعرف أوفكوم تعليم وسائل الإعلام على أنه "المهارات والكفاءات اللازمة للوصول إلى محتوى الوسائط باستخدام التقنيات المتاحة والبرامج المرتبطة بها" (ص 3).