How would she have gotten her hands on these photos? (إلدا)! كيف تمكنت من وضع يديها على هذه الصور؟
I would like to call you Eldad. أحب أن أناديك بـ (إلداد).
When her potential became apparent she underwent serious training under Ildar Mavlyutov. عندما اتضحت إمكانياتها، خضعت لتدريبات مكثفة بإشراف إلدار مافلوتوف.
SOBBING) I don't want to die, Eldad. لا أريد الموت، (إلداد).
We were able to recover two sets of prints... Frost's, of course, and Alda Hertzog's. Alda? تمكنا من استرجاع نوعين من البصمات (فروست) بالطبع و (إلدا هيرتزوغ)
El Darra, here we come. إلدارا", ها نحن قادمون"
Hezbollah released the remains of two captured Israeli soldiers Ehud Goldwasser and Eldad Regev. أطلق حزب الله سراح رفات الجنديين الإسرائيليين المعتقلين إيهود غولدفاسر وإلداد ريغف.
Ildar Ibragimov studied at Leningrad State University, where he graduated in mathematics in 1956. درس إلدار إبراغيموف في جامعة لينينغراد الحكومية، حيث تخرج في الرياضيات سنة 1956.
Yeah, and Alda's free again, which means Demetri was right all along... that she's been involved in this thing since the beginning, even before you guys started surveilling her. ما أعرفه هو أنّ (ديميتري نوه) على قيدِ الحياة نعم. و (إلدا) طليقة ثانيةً و هذا يعني أنّ (ديميتري) كان محقّاً.
A native of Dagestan, he was the son of Aldas (Ildas) Mirza Shamkhal, also known as Ildirim Khan Shamkhal, and therefore a member of the family of the Shamkhal of Kumukh. وهو مواطن من داغستان، وكان ابن ألداس (إلداس) ميرزا شمخال، والمعروف أيضًا باسم إيلديريم خان شامخال، وبالتالي كان أحد أفراد عائلة شمخال كوموك.