إياكن بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- to you
- "إيان ماكنيس" بالانجليزي ian mcneice
- "جاك إيكن" بالانجليزي jack aiken
- "اياكن" بالانجليزي to you
- "إياك" بالانجليزي to you
- "إياكم" بالانجليزي to you
- "أماكن ترفيه في إيطاليا" بالانجليزي entertainment venues in italy
- "أماكن عبادة في إيطاليا" بالانجليزي religious buildings and structures in italy
- "أماكن مأهولة في إيدرييا" بالانجليزي populated places in the municipality of idrija
- "أماكن مأهولة في إيطاليا" بالانجليزي populated places in italy
- "أماكن مأهولة في إيليا" بالانجليزي populated places in elis
- "أماكن مأهولة في إيلياش" بالانجليزي populated places in ilijaš
- "أماكن مأهولة في إيماثيا" بالانجليزي populated places in imathia
- "إيرل باكن" بالانجليزي earl bakken
- "جاك إيتكن" بالانجليزي jack aitken
- "يان هاكن" بالانجليزي jan haaken
- "إياكما" بالانجليزي to you
- "إينياك" بالانجليزي eniac
- "لغة إياك" بالانجليزي eyak language
- "أماكن جذب سياحي في شمال بحر إيجة" بالانجليزي tourist attractions in the north aegean
- "أماكن مأهولة سابقا في إيطاليا" بالانجليزي former populated places in italy
- "أماكن مأهولة في نويفا إيسيا" بالانجليزي populated places in nueva ecija
- "إياز كندي" بالانجليزي ayaz kandi
- "إن إيه-8 (ملاكند)" بالانجليزي na-8 (malakand protected area)
- "إيفا ماكنزي" بالانجليزي eva mckenzie
- "إيال" بالانجليزي administration district management
- "إيال إيرليخ" بالانجليزي eyal erlich
أمثلة
- Author Paul John Eakin and writer Alex Gillespie suggest that part of the Autobiography's rhetorical power comes from "the vision of a man whose swiftly unfolding career had outstripped the possibilities of the traditional autobiography he had meant to write", thus destroying "the illusion of the finished and unified personality".
اقترح المؤلف بول جون إياكن والكاتب أليكس جيليسبي أن يعتمد جزء من القوة البلاغية للسيرة على "رؤية الرجل الذي فاق نجاحه الجليّ إمكانات السيرة الذاتية التقليدية التي قصدَ كتاباتها"، وبذلك تم تدمير "وهم كمال ووحدة الشخصية".