I don't get why you keep taking orders from him. لا أفهم لم تستمرين في الاذعان لأوامره
That's right. And we have no choice but to comply. نعم، ولا شيء بيدنا سوى الاذعان
If we give in to one demand, we'll have to give in to them all. ان أذعنا لأحد المطالب سنضطر للاذعان للمطالب كلها
Fellow Arab countries called for Saddam to comply with Resolution 678. دعت الدول العربية الشقيقة صدام للاذعان لقرار 678.
In 1863 Dost Mohammad retook Herat with British acquiescence. في عام 1863 استعاد دوست محمد هرات مع اذعان بريطاني.
The submission of a portion of the farmer's harvest to the Rajah as tax. الاذعان لأعطاء حصه من المحصول من كل فلاح للمهراجا كضريبه
Following the assassination, Austria-Hungary sent Serbia an ultimatum in July 1914 with several provisions largely designed to prevent Serbian compliance. وعقب الاغتيال أرسلت الامبراطورية النمساوية المجرية إنذارا في يوليو 1914م مع عدة عدة شروط تهدف إلى حد كبير لمنع اذعان صربيا لها .
It was a stirring example to free people throughout the world of what a few brave men can accomplish once they refuse to submit to tyranny. لقد كان مثالا رائعا لتحرير الناس فى جميع انحاء العالم -الذى قام به رجال شجعان رفضوا الخضوع و الاذعان للاستبداد
In deference to the growing nationalism and at the suggestion of the High Commissioner, Lord Allenby, the UK unilaterally declared Egyptian independence on 28 February 1922. واذعانا للوطنية المتنامية وبناء على اقتراح المفوض السامي اللورد اللنبي أعلنت المملكة المتحدة من جانب واحد استقلال مصر في 28 فبراير 1922.