简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الثين بالانجليزي

يبدو
"الثين" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • thegn
أمثلة
  • I always thought that when I turned 30,
    اعتقدت دائما أنه عندما ابلغ الثالثين،
  • The Rigsråd (Danish Thing) elected Queen Margaret as "all powerful lady and mistress and the Kingdom of Denmark's Regent".
    انتخب الريغسورد (الثينج الدنماركي) الملكة مارغريتا كـ"سيدة صاحبة كل الصلاحيات والوصية على عرش مملكة الدنمارك".
  • Barcelona won the final 5–0 for their 4th consecutive and 30th overall Copa del Rey title.
    فاز نادي برشلونة في النهائي بنتيجة 5–0 ليحقق اللقب الرابع على التوالي و الثالثين في تاريخه في كأس ملك إسبانيا.
  • Strängnäs became a city of importance in the Södermanland province, as the location of the governing thing and also of an annual market.
    واكتسبت مدينة سترينغنس أهمية على مستوى مقاطعة سودرمانلاند بصفتها موقع الثينج الحاكم والسوق السنوي.
  • This alcohol can react with thionyl bromide to the bromide 6 and in a series of steps (not shown) to the corresponding thiol.
    هذا الكحول ممكن أن يتفاعل من جديد مع بروميد الثينول ليعطي بروميد 6 وذلك بعدة خطوات (لم تظهر هنا) للثيول المسؤول.
  • The Althing was founded in 930 at Þingvellir ("thing fields"), situated approximately 45 kilometres (28 mi) east of what later became the country's capital, Reykjavík.
    تأسس الألثينغي في عام 930 في ثينغفيلير ("حقول الثينج")، وتقع على بعد حوالي 45 كيلومترا (28 ميلا) شرق ما أصبح فيما بعد عاصمة البلاد، ريكيافيك.
  • A thing was a form of governing assembly found in Germanic societies, and a tradition that endures to this day in one form or another across Northern Europe.
    كان الثينغ شكلا من الاجتماعات الحكومية الموجودة في المجتمعات الجرمانية، ويستمر هذا التقليد إلى يومنا هذا بشكل أو بآخر عبر شمال أوروبا.
  • A source of power so awesome, it alone could mean victory and restoration for the Zarthans or complete annihilation, if it fell into the hands of the Kylothians.
    مصدر عظيم للقوة , و وحده كان من الممكن أن يعني النصر و الغلبة للزارتيون.. أو تتدمير كامل لهم لو وقع في أيدى الكالثينيون..
  • However, Sweyn believed it was the right moment to strike, since Prince John had been slain by the peasantry at a Thing and, as a result, a conflict arose between them and Sverker.
    لكن ومع ذلك، اعتقد سوين أنها اللحظة المناسبة للهجوم، بما أن الأمير يوهان ذُبح على يد الفلاحين في الثينغ، ونتيجةً لذلك نشأ صراعٌ بينهم مع سفيركر.