الظربان بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- polecat
- polecats
- skunk
- "زيت الظربان" بالانجليزي skunk oil
- "الظربان الأمريكي" بالانجليزي n. skunk
- "جلد الظربان الأمريكي" بالانجليزي n. skunk
- "سمكة المهرج الظربان" بالانجليزي amphiprion akallopisos
- "الظربان المرقط الجنوبي" بالانجليزي southern spotted skunk
- "سمكة المهرج الظربان الوردي" بالانجليزي pink skunk clownfish
- "علامة الظربان (فيلم مكسيكي)" بالانجليزي the mark of the skunk
- "سمكة المهرج الظربان البرتقالي" بالانجليزي orange skunk clownfish
- "ظربان" بالانجليزي fitchew polecat skunk
- "الظرف" بالانجليزي circumstance envelop envelope
- "أيا كانت الظروف" بالانجليزي through thick and thin
- "الظروف" بالانجليزي circumstances envelopes envelops
- "ظربان مخطط" بالانجليزي striped skunk
- "ظربان مرقط" بالانجليزي spotted skunk
- "ظربان نتن" بالانجليزي mephitis (genus)
- "ظربانيات" بالانجليزي skunks
- "الظرابين" بالانجليزي skunks
- "محبات الظروف القاسية" بالانجليزي extremophiles
- "انتظر حتى الظلام (فيلم)" بالانجليزي wait until dark (film)
- "ظربان مرقط غربي" بالانجليزي western spotted skunk
- "الظّباء" بالانجليزي antelopes
- "ظربان ذو أنف الخنزير" بالانجليزي conepatus
- "ظربان ذو القلنسوة" بالانجليزي hooded skunk
- "غير متأثر بالظروف الخارجية" بالانجليزي adv. hermetically
- "الظبية" بالانجليزي doe
- "الظبيان" بالانجليزي fawns roes
أمثلة
- His house was sprayed by that skunk that's in the neighborhood.
تلوّثَ منزله بذلك الظربان الموجود في الجوار. - Don't be holdin' it like it's some skunk.
لا تَكُنْ holdin ' هو مثل هو بَعْض الظربانِ. - Punch to the gut and make him smell like a skunk.
لكمة للإحشاء واجعل رائحته مثل الظربان. - Punch to the gut and make him smell like a skunk.
لكمة للإحشاء واجعل رائحته مثل الظربان. - What if I put a skunk in my trash can?
وإذا أنا وضعت الظربان... في سلة المهملات؟ - What if I put a skunk in my trash can?
وإذا أنا وضعت الظربان... في سلة المهملات؟ - What if I put a skunk in my trash can?
وإذا أنا وضعت الظربان... في سلة المهملات؟ - What if I put a skunk in my trash can?
وإذا أنا وضعت الظربان... في سلة المهملات؟ - Uh, that's exactly what I'm going to do.
و تأخذيه إلى باريس و تبيعينه لـ بيت الظربان - Oh, have a look, it's a 6-foot skunk, isn't it?
انظروا، سته اقدام من فرو الظربان