简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

اللواحق بالانجليزي

يبدو
"اللواحق" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • suffixes
أمثلة
  • The staff credits appear afterwards.
    وتأتي اللواحق الشخصية بعد لاحقة الزمن.
  • Spanish has a relatively large number of prepositions, and does not use postpositions.
    تحتوي الإسبانية على عدد كبير نسبيا من حروف الجر، ولا تستخدم اللواحق كحروف جر.
  • Late Egyptian developed prefixal definite and indefinite articles, which replaced the older inflectional suffixes.
    ثم طور المصريون القدماء المواد السابقة المحددة وغير المحددة التي تحل محل تصريف اللواحق القديمة.
  • Many “omes” beyond the original “genome” have become useful and have been widely adopted by research scientists.
    ازداد استخدام العديد من اللواحق ”أوم“ ذات الأصل ”جينوم“ على نطاق واسع، حيث أصبحت نافعة وتبناها العلماء الباحثون.
  • This should not be confused with various titles and suffixes not specific to princes but used by entire (sub)castes.
    ولا يجب هنا الخلط بين الألقاب المتنوعة واللواحق غير المقتصرة على الأمراء، ولكنها تستخدم في جميع الطبقات (الأدنى مرتبة).
  • Also, in verse 7 of this story, which concerns 'daughters' so that all four suffixes should be feminine, two of them are masculine.
    أيضا في الآية 7 من هذه القصة، التي تتعلق بـ "بنات" لذا فإن اللواحق يجب أن تكون في صيغة المؤنث، إلا أن اثنان منهم مذكر.
  • Many surnames end in suffixes that are associated with a particular region, such as -akis (Crete), -eas or -akos (Mani Peninsula), -atos (island of Cephalonia), and so forth.
    وتنتهي العديد من الألقاب باللواحق التي ترتبط مع منطقة معينة، مثل آكيس (كريت)، وإياس أو آكاوس (شبه جزيرة ماني)، وآتوس (جزيرة كيفالونيا)، وهكذا دواليك.
  • Media Lengua is one of the few widely acknowledged examples of a "bilingual mixed language" in both the conventional and narrow linguistic sense because of its split between roots and suffixes.
    وسائل اعلام لينقا هي واحدة من عدد قليل من الأمثلة اعترف على نطاق واسع " اللغة المختلطة ثنائية اللغة" في كل من الحس اللغوي التقليدي والضيق بسبب انصالة بين الجذور واللواحق.
  • Media Lengua is one of the few widely acknowledged examples of a "bilingual mixed language" in both the conventional and narrow linguistic sense because of its split between roots and suffixes.
    وسائل اعلام لينقا هي واحدة من عدد قليل من الأمثلة اعترف على نطاق واسع " اللغة المختلطة ثنائية اللغة" في كل من الحس اللغوي التقليدي والضيق بسبب انصالة بين الجذور واللواحق.
  • For example, in Tsez, a series of locative cases intersect with a series of suffixes designating motion with regard to the location, producing an array of 126 locative suffixes (often – depending on the analysis – described as noun cases).
    على سبيل المثال، في لغة التسيز، تتقاطع سلاسل من الحالات المكانية مع سلاسل من اللواحق محددة الحركة ذات الصلة بالمكان، وبالتالي تُنتج مصفوفة مكونة من 126 لاحقة مكانية (التي بناءً على التحليل، كثيرًا ما توصف على أنها حالات اسمية).