简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

المذكورون بالانجليزي

يبدو
"المذكورون" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • aforesaid
أمثلة
  • The following players were not involved and will not be reprimanded --
    اللاعبون المذكورون لَمْ يُتضمّنوا ولَنْ يُوبّخون
  • having been tried on the law and found guilty,
    الرجال المذكورون الذى حاولوا كسر القانون وظهروا مذنبين
  • Coach Daniels needs to see the following players in his office.
    يَحتاجُ المدرّبُ (دانيلز) للرُؤية اللاعبونالمذكورونفي مكتبه.
  • The following officers are requested to report to their units.
    الضبّـاط المذكورون مطلوبون للحضور إلى وحداتهم
  • The following people are to be released from their captors.
    الناس المذكورون سَيُطلق سراحهم من أسرهم
  • And despite some of your obvious attempts to be dismissed, the following jurors have been selected.
    وعلى الرغم من بعض المحاولات التي سترفض، المحلفون المذكورون إختاروا
  • A separate status of "Canadian national" was created under the Canadian Nationals Act, 1921, which was defined as being a Canadian citizen as defined above, their wives, and any children (fathered by such citizens) who had not yet landed in Canada.
    وقد تم عمل حالة منفصلة "للمواطنين الكنديين" بموجب قانون المواطنين الكنديين، لعام 1921، وقد تم تعريف المواطنين الكنديين على أنهم المذكورون أعلاه، وزوجاتهم، وأي أطفال (ينجبهم هؤلاء المواطنون) الذين لم يصلوا إلى كندا بعد.
  • Soleimani did not travel alone to Aleppo – he was escorted by a large convoy of armored vehicles that were largely made up of Iraqi Shi’i militiamen; these aforementioned fighters were tasked with carrying out the planned operations around the Aleppo Governorate's countryside.
    ولم يسافر سليماني بمفرده إلى حلب – حيث رافقته قافلة كبيرة من المركبات المدرعة التي كانت تتكون إلى حد كبير من رجال ميليشيات شيعية عراقية؛ وقد كلب هؤلاء المقاتلون المذكورون بتنفيذ العمليات المقررة حول المناطق الريفية في محافظة حلب.
  • Not every voter has necessarily had an opportunity to vote on the constitutional provisions specifying that plurality voting should be used; according to some theorists, this calls into question whether said voters have consented to be governed by the candidates who obtain plurality support.
    وليس من الضروري أن تكون الفرصة قد أتيحت لكل ناخب للتصويت على النصوص الدستورية التي تنص على حتمية استخدام نظام الانتخاب التعددي؛ ووفقًا لبعض واضعي النظريات، فإن ذلك يثير تساؤلاً حول ما إذا كان الناخبون المذكورون قد وافقوا على أن يحكمهم المرشحون الذين حصلوا على مساندة الأكثرية.
  • A rebuttal to this is that in some jurisdictions, the means of amending the constitution are not completely in the hands of the electorate; the same issues arise, in claiming that the constitution left in place by the decisions of the people's elected representatives is consented to by the people, as arise in claiming that any other actions taken by said representatives are consented to by the people.
    ويدحض هذا الجدل حقيقة أنه في بعض الولايات القضائية، لا تخضع وسائل تعديل الدستور بالكامل لسلطة جمهور الناخبين؛ وتظهر المشكلات نفسها في زعم أن الدستور الذي لا يتم تغييره بقرارات الممثلين المنتخبين من الناس، يعني أن الناس وافقوا عليه، مثلما يظهر في زعم أن أية أفعال أخرى يتخذها الممثلون المذكورون يوافق عليها الناس.