بازارجيك بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- pazardzhik
- "مسلة بازارجيك" بالانجليزي pazarcık stele
- "أشخاص من بازارجيك" بالانجليزي people from pazardzhik
- "رياضيون من بازارجيك" بالانجليزي sportspeople from pazardzhik
- "مقاطعة بازارجيك" بالانجليزي pazardzhik province
- "تضاريس مقاطعة بازارجيك" بالانجليزي landforms of pazardzhik province
- "أشخاص من مقاطعة بازارجيك" بالانجليزي people from pazardzhik province
- "جغرافيا مقاطعة بازارجيك" بالانجليزي geography of pazardzhik province
- "بارجيك" بالانجليزي barjik
- "سيرجي بازاريفيتش" بالانجليزي sergei bazarevich
- "أماكن مأهولة في مقاطعة بازارجيك" بالانجليزي populated places in pazardzhik province
- "بازار" بالانجليزي bazaar market
- "سيرجيو أكوستا سالازار" بالانجليزي sergio acosta salazar
- "سيرجيو سالازار" بالانجليزي sergio salazar
- "سيرجي باريكو" بالانجليزي sergei pareiko
- "ليك بارك (جورجيا)" بالانجليزي lake park, georgia
- "باول لازاروس (مخرج)" بالانجليزي paul lazarus
- "جورج بالتازار ميتزجر" بالانجليزي georg balthasar metzger
- "لاعبو نادي هيبر بازارجق" بالانجليزي fc hebar pazardzhik players
- "جيسيكا سالازار" بالانجليزي yessica salazar
- "جيسيكا سالازار (دراجة)" بالانجليزي jessica salazar
- "عباس بازار" بالانجليزي abbas bazar
- "باتاك، بازاردزيك" بالانجليزي swain.uber/fotinovo, pazardzhik provice
- "سيرجي كازاكوف" بالانجليزي sergey kazakov
- "حاجي عبد الله بازار" بالانجليزي hajji abdollah bazar
- "بازارات في إيران" بالانجليزي bazaars in iran
- "بازارات حسب البلد" بالانجليزي bazaars by country
أمثلة
- In November 2009, the District Council of Pazardzhik voted in favor of Resolution 211, an amendment to the Public Decency Act, forbidding the "public demonstration of sexual or any other orientation."
في نوفمبر 2009، صوت مجلس مقاطعة بازارجيك لصالح القرار 211، وهو تعديل لقانون الآداب العامة، الذي يحظر "المظاهرة العامة للجنس أو أي توجه جنسي آخر."