تفهيم بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- orientation
- "فهيم" بالانجليزي adj. discerning, perceptive
- "تفه" بالانجليزي adj. flat, tasteless, frigid
- "أمين فهيم" بالانجليزي ameen faheem
- "تعليم شفهي" بالانجليزي n. catechism
- "عمرو فهيم" بالانجليزي amr fahim
- "فهيم حسين" بالانجليزي faheem hussain
- "فهيم صالح" بالانجليزي fahim saleh
- "فهيم فازلي" بالانجليزي fahim fazli
- "فوزية فهيم" بالانجليزي fawzia fahim
- "وائل فهيم" بالانجليزي wael fahim
- "أكرم فهيميان" بالانجليزي akram fahimian
- "تاليا فهيمة" بالانجليزي tali fahima
- "فهيم الأنصاري" بالانجليزي faheem ansari
- "فهيمة سلطان" بالانجليزي fehime sultan
- "مغامرات فهيم" بالانجليزي bruno the kid
- "ياسمين فهيمي" بالانجليزي yasmin fahimi
- "أتفه" بالانجليزي more trivial most trivial pettier pettiest trashier trashiest
- "اتفه" بالانجليزي v. stultify
- "تفهم" بالانجليزي v. get along with, take up with smb., give to understand
- "تفهّم" بالانجليزي empathise empathize sympathise sympathize tell understand
- "ستفهم" بالانجليزي inquire
- "متفهم" بالانجليزي reasonable understandable understanding
- "هل تفهم" بالانجليزي do you understand
- "بريمية استفهامية" بالانجليزي leptospira interrogans
- "تفهمني" بالانجليزي you get me (film)
- "تفهم مشاعره" بالانجليزي v. feel for him
أمثلة
- He has to go to his father's. He'll set him straight.
عليه أن يذهب لأبيه، سيقوم بتفهيمه ذلك - I'm sure you understand you can't leave here alive.
أنا متأكد أنت لا أستطيع تفهيمك الإجازة حيّة هنا. - It's crazy. It's like golden handcuffs, you know what I mean?
إنّها كالأصفاد الذهبية، أتفهيمن ما أرمي إليّه؟ - Am I to understand that you cannot read tempo?
هل عليّ أن أقوم بتفهيمك لأنك لاتقرأ الإيقاع؟ - And Khrushchev flew to Poland to teach Gomulka who was boss.
وطار خوروشوف إلى بولندا لتفهيم جومولكا من هو الرئيس - It makes Chakan oil. Do you understand what that means?
إنه يكون زيت شاكان هل تفهيمن ما يعني هذا ؟ - Many people wanted it. Do you understand?
لقد أراده الكثير من الناس هل تفهيمن ؟ - I'm starting to think you don't understand the seriousness of your situation.
لقد بدأت أعتقد انكِ لا تفهيمن حقيقة الوضع هنا - Well, it's hard to explain this to a young person, but people of my generation are, you know...
منالصعبتفهيمطفلةبعمرك،لكنالأشخاص منجيلي، تعرفين.. -عنصريين؟ - Yeah, them boys need plenty of practice, you know what I'm saying?
اكيد، الاولاد بحاجة إلى الكثير من التدريب هل تفهيمن ما اقول؟
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2