简体版 English
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

تونادا بالانجليزي

يبدو
"تونادا" أمثلة على
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
  • tonada
أمثلة
  • Examples of the baroque tonada are found in the Codex Martínez Compañón.
    تم العثور على أمثلة من تونادا الباروك في كوديكس مارتينيز.
  • The modern rural Chilean folk tonada is typically a simple "monotonous" slow-moving song with a melancholy theme.
    عادةً ما يكون تونادا تيلدا الشعبي الفنزويلي الريفي عادة أغنية بسيطة "رتيبة" بطيئة الحركة بموضوع حزن.
  • The baroque tonada is distinct from the tono humano or tonado, secular song, a main genre of 17th-century Spanish and Portuguese music.
    تميزت موسيقى البونو ذات الطراز الباروكي عن أغنية تونو إنغو أو تونادا، وهي أغنية علمانية، وهي نوع أساسي من الموسيقى الإسبانية والبرتغالية في القرن السابع عشر.
  • According to the Venezuelan musician, composer and musicologist Luis Felipe Ramón y Rivera, the tonadas are utilitarian songs that are characterized by their monodic system, in which harmony is clearly established by long notes of six, eight or more moderate times. that enclose the cadences.
    ووفقاً للموسيقي الفنزويلي، الموسيقي والملحن لويس فيليبي رامون واي ريفيرا، فإن تونادا هي أغنيات نفعية تتميز بنظامها الأحادي، حيث يتضح الانسجام بوضوح من خلال الملاحظات الطويلة من ستة أو ثمانية أو أكثر من الأوقات المعتدلة.
  • In nowadays Spain, the traditional sung piece known as tonada is considered as having been originated in Asturias and Cantabria, although tonada (from "tone") is a Spanish word which can mean anything sung, played or danced, musicological usage in Spanish and English is more specific.
    في إسبانيا في الوقت الحاضر، تعتبر "سونغ بيس" التقليدية المعروفة باسم تونادا قد نشأت في أستورياس وكانتابريا، على الرغم من أن تونادا هي الكلمة الإسبانية التي يمكن أن تعني "لعبت أو رقصت" واستخدام الموسيقى باللغتين الإسبانية والإنجليزية أكثر تحديدًا.
  • In nowadays Spain, the traditional sung piece known as tonada is considered as having been originated in Asturias and Cantabria, although tonada (from "tone") is a Spanish word which can mean anything sung, played or danced, musicological usage in Spanish and English is more specific.
    في إسبانيا في الوقت الحاضر، تعتبر "سونغ بيس" التقليدية المعروفة باسم تونادا قد نشأت في أستورياس وكانتابريا، على الرغم من أن تونادا هي الكلمة الإسبانية التي يمكن أن تعني "لعبت أو رقصت" واستخدام الموسيقى باللغتين الإسبانية والإنجليزية أكثر تحديدًا.