Don't tell my kids none of the things I did. لا تخبر أبنائي بأيمنالأمورالتيفعلتها... أتسمعني؟
You tell them about the man you killed, the way you did it? وبالطريقةالتيفعلتها.. لأني لا أجد شيئا مضحكا في هذا
All the good things you did, you know, why not... كل تلك الأمور الجيدة التيفعلتها،كماتتذكر...
I decided I wanna do one thing... in my life. لقدقررتُبرغبتيفعل شيء واحد.. في حياتي.
And little girls do do this, and not just ones from broken homes. والفتياتالصغيراتيفعلنهذا، و ليس فقط مَن هن مِن بيوت مفككة
I thought PointCorp had done it. أعتقدت أن شركة "بوينت" ن هيالتيفعلتها.
I do believe but because of a lifetime of service, not 20 minutes of alleged heroism. أناأؤمنبذلك, لكنبسببالخدماتالتيفعلتها, و ليس 20 دقيقة من بطولة مزعومة
Steve, you have to believe me, okay? ستيف,عليك أن تصدقني, حسنا؟
But if we are lucky, the darkness lifts And we can finally see The secret sacrifices made by our wives... لكن إذا كنا محظوظين، سينقشع الظلام ويمكن أن ... نرىالتضحياتالخفيةالتيفعلتهازوجاتنا
If you guys had said anything about other things the guy might have done, the destruction of a sacred place. إذا كنتم قد قلتم أي شيء عن الأشياء الأخرى التيفعلهاهذاالرجل.. كتدمير مكان مقدّس.