جاسكوني بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- gascony
- "جاسكونيس" بالانجليزي gascones
- "سونيا بيرجاماسكو" بالانجليزي sonia bergamasco
- "غاسكونيا" بالانجليزي gascony
- "جاسكوينيا" بالانجليزي gascueña
- "جان جاسكو" بالانجليزي jean gascou
- "سكوت جاي كينيون" بالانجليزي scott jay kenyon
- "سكوني" بالانجليزي adj. static
- "باسكونيانا" بالانجليزي bascuñana
- "خليج غاسكونيا" بالانجليزي bay of biscay
- "دوني براسكو" بالانجليزي donnie brasco (film)
- "فاسكو نونيز" بالانجليزي vasco nunes
- "نادي باسكونيا" بالانجليزي cd basconia
- "ساسكي باسكونيا" بالانجليزي saski baskonia
- "لاعبو ساسكي باسكونيا" بالانجليزي saski baskonia players
- "مدربو ساسكي باسكونيا" بالانجليزي saski baskonia coaches
- "ناسكون" بالانجليزي ascetics
- "جاستن سكوت" بالانجليزي justin scott (writer)
- "دومينيكو بيرناسكوني" بالانجليزي domenico bernasconi
- "جاك سكوت (سياسي نيوزلندي)" بالانجليزي jack scott (new zealand politician)
- "جانيت سكوت" بالانجليزي janette scott
- "سكوني بن" بالانجليزي scoonie penn
- "مسكوني" بالانجليزي adj. ecumenical, oecumenical
- "أنسون فاسكو كول الثاني" بالانجليزي anson vasco call ii
- "آون كراسيونيسكو" بالانجليزي ion crăciunescu
- "جاسك سوفتوير" بالانجليزي jasc software
- "جاسر يحيى" بالانجليزي jasser yahya
أمثلة
- And remember, always, you're a Gascon and our son.
و تذكر أنك من مقاطعة جاسكوني و أنك إبننا - A false one. Gascons are supposed to be mad.
(جاسكوني) مزيف، فيفترض بـ(الجاسكونيين) أن يكونوا مجانينين - A false one. Gascons are supposed to be mad.
(جاسكوني) مزيف، فيفترض بـ(الجاسكونيين) أن يكونوا مجانينين - So you've traded up when it comes to transport.
أيها الجاسكوني إنك تحسن إختيار وسائل الإنتقال - This flag belongs to the cavalry of Gascony.
هذا العلم ينتمي إلى سلاح الفرسان من جاسكوني - Is this more or less beautiful than Gascony?
أهذا أجمل أم أقل جمـالاً من (جاسكوني)؟ - Son of the late Alexandre, of Lupiac in Gascony.
(ابن الراحل (الكسندر (من عائلة(لوبياك)في (جاسكوني - My name is d'Artagnan, of Lupiac in Gascony.
اسمي (دراتينيون) من عائلة (لوبياك) في (جاسكوني) - You really are from Gascony, aren't you?
أنت فعلا من "جاسكوني " اليس كذلك ؟ - You really are from Gascony, aren't you?
أنت فعلا من "جاسكوني " اليس كذلك ؟