You're not mixed up in anything illegal, are you? أنت لم تخطلت بأيّ شيء غير قانوني، صحيح ؟
Oh, he ain't anybody you want to get mixed up with. لا يوجد احد يحب ان يخطلت به !
And Lucille was mingling with the elite of the Latino Television Academy. و لوسيل كانت تخطلت بنخبة الاكاديميه اللاتينيه للتليفزيون
Look, you know, it's obvious you got me mixed up with somebody else. بالتأكيد اخطلت عليك الأمر مع شخص آخر
It's gonna be great. شاعر البلاط وفي تراثنا العربي هناك شعراء بلاط مثل المتنبي والأخطل
I'm afraid to get the tastes all mixed up. اخاف ان يخطلت الكعك بطعم الاكل.
I think you got us confused with the A.T.F, Dr. Campos. اعتقد انك خطلت بيننا وبين حانة لبيع الخمر دكتور كامبوس
Your voice sounds weird. You sound like a robot. صوتك كأنه رجل آلي يستهزئعلىلهجته,لأن الولزيينلديهملهجةقوية" "وآيضاً يخطلونها بلغتهم الخاصة غير الأنجليزية
And now you're letting her bond with Ethan. It's like... والآن تدعيها تخطلت مع ايثان
I know what parasomnia is, Mom. But what about the feathers? أعلم ماهيّة الخطل النوميّ يا أمي ولكن ماذا عن الريش؟