I don't care about your money, and I don't care about your gold. لا أبالي بالمال ولا أبالي بالذهّب
We're heading to town as soon as you've eaten something. سنذهّب للمدينة في أقرب فرصة لنجلب لكَ شيئاً ما
He's not. He will be if I see him again. ــ لم يذهّب ــ لن تراه ثانيةً
Whoa! Somebody's auctioning off a jeweled ostrich bridle! أحدهم يحرّج (=يزايد) على لجام نعامة مذهّب
That stamp right there is from the Gilded Cage... ذلك الطابع هناك من القفص المذهّب
He wants to publish a Swiss edition... on gilded paper bound in calfskin. إنه يريد نشر طبعة سويسرية على ورق مذهّب مُحاطاً بغلاف جلدي
We only fight for gold now. نحن نُقاتل فقط من أجل الذهّب.
We only fight for gold now. نحن نُقاتل فقط من أجل الذهّب.
Are the gilded walls of Ilium so weak... they cannot defend kindness and compassion? هل الحيطان المذهّبة لايليوم ضعيفه جدا... ألا يستطيعو هزيمه العطف والشفقة؟
And it was Goldie, the neighbor's labrador. وكان مُذهّب, باب الجيران...