Cause I'm increasingly drawn to its elegiac tone. لأني على نحو متزايد إنجذبت الى أسلوبه الرثائي
Are you aware your self-pity is distasteful? هل انت مدرك ان رثائك لنفسك يثير الإشمئزاز ؟
Rachel's wake's today. Let her family have a day to mourn. ،تأبين (رايتشيل) سيُقام الليلة فدَعي عائلتها تنعم بيومٍ لرثائها.
Quit your bellyaching about Marge and let me read the paper. Look at that picture! كفوا عن رثائكم لـ(مارج)، ودعوني أقرأ الجريدة
Her prison cell echoes with her savage lament. تردّد الزنزانة صدى رثائها الهمجي
That self-pity of yours, that's your weakness. رثائك لذاتك، هذه هي نقطة ضعفك.
My self-pity's optional. What about yours? رثائي لحالي أمر خياريّ ماذا عنكَ؟
In any case, is Gongora so ruined that they dedicate epitaphs to him? علي أي حال هل (جونجورا) دمر ذلك تلك المقطوعات التيّ كرست لرثائهُ؟
Of Your Meanness And Your Self-Pity راحة نذالتك و رثائك لنفسك
Trojan soldiers died trying to protect you. Perhaps they deserve more than your pity. جنود طروادة ماتوا وهم يحاولون حمايتك ربما يستحقون أكثر من رثائك لهم