رودا بالانجليزي
"رودا" أمثلة على
أمثلة
- Do you mean that I am thrown out of the school?
هل تعني بأنّني مطروداً من المدرسة ؟ - One of the local charities must have sent Mom's roses.
احدى المنظمات الخيرية المحلية أرسلت إلى أمّي وروداً. - And now he has declared war on Notre Dame herself!
و الأن اعلن الحرب علي كنيسة نوترودام نفسها - No, from Aphrodite. There's no telling what she might do.
لا، من (أفرودايتي)، لا خبر عما قد تفعله - "When a boy sends roses to a girl, it means..."
لما؟ عندما يرسل فتى ورودا لفتاة فهذا يعني - Organise a dinner, send flowers, get a present.
رتب أمور العشاء.. ارسل وروداً واحصل لها على هدية ... - Federico García Lorca - No - No, it's Neruda
فيدريكو غاركي - لا - لا، إنه نيرودا - - We're just out gettin' flowers for the ladies. - Secretaries Week.
لقد ذهبنا نحضر وروداً للسيدات أسبوع السكرتيرات - MONK Season 3 Epi. 04 Mr. Monk gets fired
فصل راهبِ 3 Epi. 04 السّيد Monk يُصبحُ مطروداً - This is an 18th-century Rhode Island ship token.
هذه مأخوذة من سفينة جزيرة رودا في القرن الثامن عشر
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5