ستروماي بالانجليزي
الترجمة إلى الإنجليزيةجوال إصدار
- stromae
- "روي باومايستر" بالانجليزي roy baumeister
- "مايا أستروم" بالانجليزي maja Åström
- "مايلز ستروم" بالانجليزي miles straume
- "إلما ستروم" بالانجليزي elma ström
- "كوستروما" بالانجليزي kostroma
- "نهر ستروما" بالانجليزي struma (river)
- "ستروما باتروس" بالانجليزي stroma buttrose
- "مايسترو" بالانجليزي conductor maestro
- "ملتداون (أغنية ستروماي)" بالانجليزي meltdown (stromae song)
- "أستروز بلاي روم" بالانجليزي astro's playroom
- "ستروم" بالانجليزي strom
- "غوستاف بيرغستروم (لاعب رماية)" بالانجليزي gustaf bergström (sport shooter)
- "برون سترومان" بالانجليزي braun strowman
- "روايات رومانسية أسترالية" بالانجليزي australian romance novels
- "روما للماسترز" بالانجليزي italian open (tennis)
- "رومي سترايد" بالانجليزي romee strijd
- "كرومستراين" بالانجليزي cromstrijen
- "توماس جي. سترايت" بالانجليزي thomas j. strait
- "ستروما (توضيح)" بالانجليزي stroma
- "ستروما (سفينة)" بالانجليزي mv struma
- "ستروماتوليت" بالانجليزي stromatolite
- "ستروماتين" بالانجليزي stromatin
- "فريدي ستروما" بالانجليزي freddie stroma
- "مات وينستروم" بالانجليزي matt wenstrom
- "سترومبولي" بالانجليزي stromboli
- "سترومبيرج" بالانجليزي stromberg
أمثلة
- They're too busy with their Friendster and Myspace and Blockbuster Video.
"إنهم مشغولون جدًا بحساباتِهم بـ"فريندستر"و"ماي سبيس ."وفيديوهات "بلوكبستر - The song was released as a digital download in Belgium on 4 June 2013 as the second single from his second studio album Racine Carrée (2013).
تم إصدار الأغنية كتنزيل رقمي في بلجيكا في 4 يونيو 2013 كثاني أغنية من ثاني ألبوم أستوديو لستروماي راسين كاري (2013).